FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277  
278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   >>   >|  
ssage of peace we were to deliver. When we reached Litofe, we heard that a fresh foray was in contemplation, but I sent forward orders to disband the party immediately. At Ma-Sekeletu's town we found the head offender, Mpololo himself, and I gave him a bit of my mind, to the effect that, as I was going with the full sanction of Sekeletu, if any harm happened to me in consequence of his ill-advised expedition, the guilt would rest with him. Ma-Sekeletu, who was present, heartily approved all I said, and suggested that all the captives taken by Lerimo should be returned by my hand, to show Masiko that the guilt of the foray lay not with the superior persons of the Makololo, but with a mere servant. Her good sense appeared in other respects besides, and, as this was exactly what my own party had previously resolved to suggest, we were pleased to hear Mpololo agree to do what he was advised. He asked me to lay the matter before the under-chiefs of Naliele, and when we reached that place, on the 9th of December, I did so in a picho, called expressly for the purpose. Lerimo was present, and felt rather crestfallen when his exploit was described by Mohorisi, one of my companions, as one of extreme cowardice, he having made an attack upon the defenseless villagers of Londa, while, as we had found on our former visit, a lion had actually killed eight people of Naliele without his daring to encounter it. The Makololo are cowardly in respect to animals, but brave against men. Mpololo took all the guilt upon himself before the people, and delivered up a captive child whom his wife had in her possession; others followed his example, till we procured the release of five of the prisoners. Some thought, as Masiko had tried to take their children by stratagem, they ought to take his by force, as the two modes suited the genius of each people--the Makalaka delight in cunning, and the Makololo in fighting; and others thought, if Sekeletu meant them to be at peace with Masiko, he ought to have told them so. It is rather dangerous to tread in the footsteps of a marauding party with men of the same tribe as the aggressors, but my people were in good spirits, and several volunteers even offered to join our ranks. We, however, adhered strictly to the orders of Sekeletu as to our companions, and refused all others. The people of every village treated us most liberally, presenting, besides oxen, butter, milk, and meal, more than we could s
PREV.   NEXT  
|<   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277  
278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300   301   302   >>   >|  



Top keywords:

Sekeletu

 

people

 

Makololo

 

Masiko

 
Mpololo
 

companions

 

advised

 

present

 
Naliele
 

thought


Lerimo
 
orders
 

reached

 

possession

 

delivered

 

captive

 

presenting

 

procured

 

release

 

liberally


aggressors
 

butter

 

daring

 

encounter

 

volunteers

 

killed

 
animals
 
spirits
 

cowardly

 
respect

prisoners

 

adhered

 
fighting
 

delight

 

cunning

 
strictly
 
dangerous
 

footsteps

 

Makalaka

 

offered


children

 

village

 

stratagem

 
marauding
 

treated

 
suited
 

genius

 

refused

 

heartily

 
approved