FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25  
26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   >>   >|  
The Project Gutenberg EBook of The Lusiad, by Luis de Camoes This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org Title: The Lusiad or The Discovery of India, an Epic Poem Author: Luis de Camoes Editor: E. Richmond Hodges Translator: William Julius Mickle Release Date: May 26, 2010 [EBook #32528] Language: English Character set encoding: ASCII *** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE LUSIAD *** Produced by Chuck Greif and the Online Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was produced from scanned images of public domain material from the Google Print project.) THE LUSIAD. [Illustration: Image of Camoens] THE LUSIAD; OR, THE DISCOVERY OF INDIA. _AN EPIC POEM._ TRANSLATED FROM THE PORTUGUESE OF LUIS DE CAMOENS. WITH A LIFE OF THE POET. BY WILLIAM JULIUS MICKLE. _FIFTH EDITION, REVISED,_ BY E. RICHMOND HODGES, M.C.P., HON. LIBRARIAN TO THE SOCIETY OF BIBLICAL ARCHAEOLOGY, _Editor of "Cory's Ancient Fragments," "The Principia Hebraica," etc., etc._ LONDON: GEORGE BELL AND SONS, YORK STREET, COVENT GARDEN. 1877. "As the mirror of a heart so full of love, courage, generosity, and patriotism as that of Camoens, The Lusaid can never fail to please us, whatever place we may assign to it in the records of poetical genius."--HALLAM. [ORIGINAL DEDICATION, 1776.] TO THE DUKE OF BUCCLEUGH. MY LORD, The first idea of offering my LUSIAD to some distinguished personage, inspired the earnest wish, that it might be accepted by the illustrious representative of that family under which my father, for many years, discharged the duties of a clergyman. Both the late Duke of BUCCLEUGH, and the Earl of DALKEITH, distinguished him by particular marks of their favour; and I must have forgotten him, if I could have wished to offer the first Dedication of my literary labours to any other than the Duke of BUCCLEUGH. I am, with the greatest respect, My Lord, Your Grace's most devoted And most obedient humble servant, WILLIAM JULIUS MICKLE. EDITOR'S PREFACE. In undertaking, at the publishers' request, the function of editor of Mickle's Lusiad, I have compared the transl
PREV.   NEXT  
|<   1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25  
26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   >>   >|  



Top keywords:
LUSIAD
 

BUCCLEUGH

 

Lusiad

 

Editor

 

Mickle

 

Camoens

 
MICKLE
 

JULIUS

 

WILLIAM

 

distinguished


Camoes
 

Gutenberg

 
Project
 
HALLAM
 

ORIGINAL

 

DEDICATION

 
genius
 

assign

 

records

 

poetical


STREET

 

function

 

personage

 

offering

 

compared

 
editor
 

COVENT

 

patriotism

 

mirror

 

Lusaid


generosity

 

courage

 
transl
 
GARDEN
 
inspired
 

EDITOR

 

Dedication

 

literary

 

labours

 
wished

PREFACE

 

forgotten

 

servant

 

humble

 
obedient
 

devoted

 

greatest

 

respect

 
favour
 

family