FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395  
396   397   398   >>  
e Sicilian Court. Nevertheless she still went forth every day with the sheep, veiling her face from the Sun with a garland of flowers; which attire became her so well, that she seemed the goddess Flora herself for beauty. King Egistus had an only son, named Dorastus, a Prince so adorned with gifts and virtues, that both King and people had great joy of him. He being now of ripe age, his father sought to match him with some princess; but the youth was little minded to wed, as he had more pleasure in the exercises of the field and the chase. One day, as he was pursuing this sport, he chanced to fall in with the lovely shepherdess, and while he was rapt in wonder at the vision one of his pages told him she was Fawnia, whose beauty was so much talked of at the Court. The story then goes on to relate the matter of their courtship; how the Prince resolved to forsake his home and inheritance, and become a shepherd, for her sake, as she could not think of matching with one above her degree; how, forecasting the opposition and dreading the anger of his father, he planned for escaping into Italy, in which enterprise he was assisted by an old servant of his named Capnio, who managed the affair so shrewdly, that the Prince made good his escape, taking the old shepherd along with him; how, after they got to sea, the ship was seized by a tempest and carried away to Bohemia; and how at length the several parties met together at the Court of Pandosto, which drew on a disclosure of the facts, and a happy marriage of the fugitive lovers. I must add one more item from the novel, as it aptly shows what advantage is sometimes to be gained by tracing the Poet in his reading. In the play, the Shepherd on finding the babe is made to exclaim, "What have we here? Mercy on 's, a bairn; a very pretty bairn! a boy, or a child, I wonder?" For some hundred years, editorial ingenuity has been strained to the utmost to explain why _child_ should be thus used in opposition to _boy_; and nothing would do but to surmise an obsolete custom of speech which made _child_ signify _girl_. The simple explanation is, that _boy_ is a misprint for _god_. For this felicitous restoration we are indebted to Mr. R.G. White, of New York, who was guided to it by the corresponding passage of the novel: "The shepherd, who before had never seen so fair a babe nor so rich jewels, thought assuredly that it was _some little god_, and began with great devotion to knock o
PREV.   NEXT  
|<   371   372   373   374   375   376   377   378   379   380   381   382   383   384   385   386   387   388   389   390   391   392   393   394   395  
396   397   398   >>  



Top keywords:

shepherd

 
Prince
 
father
 

opposition

 

beauty

 

Pandosto

 

finding

 

exclaim

 

carried

 

Bohemia


length

 
Shepherd
 

parties

 
gained
 
advantage
 

tracing

 

lovers

 

marriage

 

fugitive

 

reading


disclosure

 

guided

 

restoration

 

felicitous

 

indebted

 
passage
 

assuredly

 

devotion

 

thought

 
jewels

misprint

 

explanation

 

strained

 

utmost

 
explain
 

ingenuity

 

pretty

 
hundred
 

editorial

 

tempest


speech
 

custom

 

signify

 

simple

 

obsolete

 

surmise

 

escaping

 

sought

 

princess

 
virtues