FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296  
297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   >>   >|  
mere echo of Brother Pasquerel's evidence.] Jeanne replied: "You have been at your council; I have been at mine. Now believe me the counsel of Messire shall be followed and shall hold good, whereas your counsel shall come to nought." And turning to Brother Pasquerel who was with her, she said: "To-morrow rise even earlier than to-day, and do the best you can. Stay always at my side, for to-morrow I shall have much ado--more than I have ever had, and to-morrow blood shall flow from my body."[1054] [Footnote 1054: _Trial_, vol. iii, pp. 108, 109. Brother Pasquerel, whom I follow here, reports Jeanne's saying in the following terms: _Exibit crastina die sanguis a corpore meo supra mammam._ I suspect him of having added to the prophecy. He was too fond of miracles and prophecies. On the 28th of April the Maid says that the wind will change, and it changed. Brother Pasquerel is not satisfied with so moderate a marvel. He relates that Jeanne raised the waters of the Loire. We know on other authority that the Loire was high. It cannot be denied that long before this Jeanne had foretold that she would be wounded. This fact, stated in a letter from Lyon, dated the 22nd of April, 1429, was recorded in a register of La Cour des Comptes of Brabant. But she did not specify the day. _Dixit ... quod ipsa ante Aureliam in conflictu telo vulnerabitur_ (_Trial_, vol. iv, p. 426).] It was not true that the English outnumbered the French. On the contrary they were far less numerous. There were scarce more than three thousand men round Orleans. The succour from the King having arrived, the captains could not have said that they were waiting for it. True it is that they were hesitating to proceed forthwith to attack Les Tourelles on the morrow; but that was because they feared lest the English under Talbot should enter the deserted town during the assault, since the townsfolk, refusing to march against Saint-Laurent, had all gone to Le Portereau. The Maid's Council troubled about none of these difficulties. No fears beset Saint Catherine and Saint Margaret. To doubt is to fear; they never doubted. Whatever may be said to the contrary, of military tactics and strategy they knew nothing. They had not read the treatise of Vegetius, _De re militari_. Had they read it the town would have been lost. Jeanne's Vegetius was Saint Catherine. During the night it was cried in the streets of the city that bread, wine, ammunition and all things n
PREV.   NEXT  
|<   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296  
297   298   299   300   301   302   303   304   305   306   307   308   309   310   311   312   313   314   315   316   317   318   319   320   321   >>   >|  



Top keywords:

Jeanne

 

morrow

 

Pasquerel

 

Brother

 

Catherine

 

counsel

 
contrary
 
English
 

Vegetius

 

proceed


forthwith

 

hesitating

 

vulnerabitur

 

attack

 

Aureliam

 

Tourelles

 

conflictu

 

numerous

 

thousand

 
scarce

feared

 

Orleans

 

succour

 

waiting

 

captains

 

arrived

 

French

 

outnumbered

 
treatise
 

strategy


tactics

 

doubted

 

Whatever

 

military

 

militari

 
ammunition
 

things

 

streets

 

During

 

townsfolk


refusing

 
assault
 

Talbot

 

deserted

 

Laurent

 

difficulties

 
Margaret
 

Portereau

 

Council

 
troubled