FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265  
266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   >>   >|  
d to their care, and who already inspired most of them with respect? Certain of them, it is true, believing her not to be in earnest, would willingly have turned her to ridicule; but if one of them had played her the trick of representing La Beauce as La Sologne, how was it there was no one to undeceive her? How could Brother Pasquerel, her chaplain, her steward, and the honest squire d'Aulon, have become the accomplices of so clumsy a jest? It is all very mysterious, and, when one comes to think of it, what is most mysterious is that Jeanne should have expressly asked to go to Orleans through La Beauce. Since she was so ignorant of the way that when crossing the Blois bridge she never suspected that she was going into La Sologne, there is not much likelihood of her realising so exactly the lie of Orleans as to choose between entering it from the south or the west. A damsel knowing naught beyond the name of the gate through which she is to enter the city, and who is yet persuaded by malicious captains to take one road rather than another, sounds too much like a Mother Goose's tale. [Footnote 924: "_Et cuidoit bien qu'ils deussent passer par devers les bastides du siege devers la Beausse._" _Chronique de la Pucelle_, p. 281.] [Footnote 925: _Chronique de la Pucelle_, p. 285 (the Chronicle here amplifies the evidence of Dunois, vol. iii, p. 67).] Jeanne knew no more of Orleans than she did of Babylon. We may therefore conjecture that there was a misunderstanding. She had spoken neither of Sologne nor of Beauce. Her Voices had told her that the English would not budge. They had not shown her a picture of the town, they had not given her either maps or plans: soldiers did not use them. Doubtless Jeanne had said to the captains and priests what she was soon to repeat to the Bastard: "I must go to Talbot and the English." And the priests and soldiers had replied quite frankly: "Jeanne, we are going to Talbot and the English."[926] They had thought they were speaking the truth, since Talbot, who was conducting the siege, would be before them, so to speak, from whatever side they approached the town. But apparently they had not thoroughly understood what the Maid said, and the Maid had not understood what they had replied. For now she was angry and sad at finding herself separated from the town by the sands and waters of the river. What was there to vex her in this? Those who were with her then did not discover; and perh
PREV.   NEXT  
|<   241   242   243   244   245   246   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265  
266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278   279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   >>   >|  



Top keywords:
Jeanne
 

Beauce

 

Sologne

 
English
 
Orleans
 
Talbot
 

mysterious

 

priests

 

replied

 

understood


soldiers
 
Footnote
 

captains

 

devers

 

Pucelle

 

Chronique

 

picture

 

believing

 

Voices

 

Doubtless


respect
 

Certain

 

Dunois

 
evidence
 

amplifies

 
Chronicle
 
misunderstanding
 

spoken

 

repeat

 

conjecture


Babylon

 

finding

 
apparently
 
separated
 

discover

 
waters
 

approached

 

frankly

 

inspired

 

thought


conducting

 

speaking

 
Bastard
 

earnest

 
undeceive
 
likelihood
 

realising

 

suspected

 
crossing
 

bridge