n the successes and grieving at
the misfortunes of our common cause, or we are merely lackeys who care
nothing for their master's business. Quarante mille hommes massacres et
l'armee de nos allies detruite, et vous trouvez la le mot pour rire," *
he said, as if strengthening his views by this French sentence. "C'est
bien pour un garcon de rien comme cet individu dont vous avez fait un
ami, mais pas pour vous, pas pour vous. *(2) Only a hobbledehoy could
amuse himself in this way," he added in Russian--but pronouncing the
word with a French accent--having noticed that Zherkov could still hear
him.
* "Forty thousand men massacred and the army of our allies
destroyed, and you find that a cause for jesting!"
* (2) "It is all very well for that good-for-nothing fellow
of whom you have made a friend, but not for you, not for
you."
He waited a moment to see whether the cornet would answer, but he turned
and went out of the corridor.
CHAPTER IV
The Pavlograd Hussars were stationed two miles from Braunau. The
squadron in which Nicholas Rostov served as a cadet was quartered in
the German village of Salzeneck. The best quarters in the village were
assigned to cavalry-captain Denisov, the squadron commander, known
throughout the whole cavalry division as Vaska Denisov. Cadet Rostov,
ever since he had overtaken the regiment in Poland, had lived with the
squadron commander.
On October 11, the day when all was astir at headquarters over the news
of Mack's defeat, the camp life of the officers of this squadron was
proceeding as usual. Denisov, who had been losing at cards all night,
had not yet come home when Rostov rode back early in the morning from
a foraging expedition. Rostov in his cadet uniform, with a jerk to his
horse, rode up to the porch, swung his leg over the saddle with a supple
youthful movement, stood for a moment in the stirrup as if loathe to
part from his horse, and at last sprang down and called to his orderly.
"Ah, Bondarenko, dear friend!" said he to the hussar who rushed up
headlong to the horse. "Walk him up and down, my dear fellow," he
continued, with that gay brotherly cordiality which goodhearted young
people show to everyone when they are happy.
"Yes, your excellency," answered the Ukrainian gaily, tossing his head.
"Mind, walk him up and down well!"
Another hussar also rushed toward the horse, but Bondarenko had already
thrown the reins of the
|