FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271  
272   273   274   275   276   277   278   279   >>  
[_Exit_ FREDERICK. _Val._ Our endeavours are in vain, sir; there has been inquiry made about all the palaces in Rome, and neither of the masking habits can be discovered. _Duke._ Yet it must be a woman of quality. What paper's that at my foot? _Val._ [_Taking up the letter._] 'Tis sealed, sir, and directed to the prince. _Duke._ [_Taking the letter._] 'Tis a woman's, hand. Has he got a mistress in town so soon? I am resolved to open it, though I do not approve my own curiosity. [_Opens and reads it._ _Now my fear is over, I can laugh at my last night's adventure. I find that at fifty all men grow incorrigible, and lovers especially; for, certainly, never any creature could be worse treated than your father;_ [How's this, Valerio? I am amazed.] _and yet the good, old, out-of-fashion gentleman heard himself rallied and bore it with all the patience of a Christian prince._ [Now, 'tis plain, the lady in masquerade is a mistress of my son's, and the undutiful wretch was in the plot to abuse me.] _Ascanio will tell you the latter part of our misfortune, how hardly we got into the cloister._ [A nun, too! Oh, the devil!] _When we meet next, pray provide to laugh heartily; for there is subject sufficient for a plentiful fit, and fop enough to spare for another time._ LUCRETIA. _Val._ Lucretia! now the mystery is unfolded. _Duke._ Do you know her? _Val._ When I was last at Rome I saw her often; she is near kinswoman to the present Pope; and, before he placed her in this nunnery of Benedictines, was the most celebrated beauty of the town. _Duke._ I know I ought to hate this woman, because she has affronted me thus grossly; but yet, I cannot help it, I must love her. _Val._ But, sir, you come on too much disadvantage to be your son's rival. _Duke._ I am deaf to all considerations: Pr'ythee do not think of giving a madman counsel. Pity me, and cure me, if thou canst; but remember, there's but one infallible medicine,--that's enjoyment. _Val._ I had forgot to tell you, sir, that the governor, Don Mario, is without, to wait on you. _Duke._ Desire him to come in. _Enter Don_ MARIO. _Mar._ I am come, sir, to beg a favour from your highness; and 'tis on the behalf of my sister Sophronia, abbess of the Torr' di Specchi. _Val._ Sir, she's abbess of that very monastery where your mistress is inclosed.
PREV.   NEXT  
|<   247   248   249   250   251   252   253   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271  
272   273   274   275   276   277   278   279   >>  



Top keywords:

mistress

 

prince

 

abbess

 

letter

 
Taking
 

beauty

 

celebrated

 

Benedictines

 
nunnery
 

grossly


subject
 
heartily
 

sufficient

 

affronted

 

plentiful

 

mystery

 

LUCRETIA

 

unfolded

 

kinswoman

 

present


Lucretia
 

Desire

 

inclosed

 

forgot

 

governor

 

monastery

 
sister
 
Sophronia
 

behalf

 
favour

highness

 

enjoyment

 
considerations
 

giving

 

disadvantage

 
madman
 
counsel
 

remember

 

infallible

 

medicine


Specchi

 

provide

 

wretch

 
approve
 

curiosity

 
resolved
 

incorrigible

 

lovers

 

adventure

 
directed