belying much or little the natural and logical course of events. This
novel which was called 'Don Quixote,' is perhaps the greatest work of
human wit. Very well; the same Cervantes, mischievously influenced
afterwards by the ideas of the vulgar, who were then what they are now
and always will be, attempted to please them by a work giving a lively
proof of his inventive talent, and wrote the 'Persiles and Sigismunda,'
where the strange incidents, the vivid complications, the surprises, the
pathetic scenes, succeed one another so rapidly and constantly that it
really fatigues you . . . . But in spite of this flood of invention,
imagine," says Seflor Valdes, "the place that Cervantes would now occupy
in the heaven of art, if he had never written 'Don Quixote,'" but only
'Persiles and Sigismund!'
From the point of view of modern English criticism, which likes to be
melted, and horrified, and astonished, and blood-curdled, and goose-
fleshed, no less than to be "chippered up" in fiction, Senor Valdes were
indeed incorrigible. Not only does he despise the novel of complicated
plot, and everywhere prefer 'Don Quixote' to 'Persiles and Sigismunda,'
but he has a lively contempt for another class of novels much in favor
with the gentilities of all countries. He calls their writers "novelists
of the world," and he says that more than any others they have the rage
of effectism. "They do not seek to produce effect by novelty and
invention in plot . . . they seek it in character. For this end they
begin by deliberately falsifying human feelings, giving them a
paradoxical appearance completely inadmissible . . . . Love that
disguises itself as hate, incomparable energy under the cloak of
weakness, virginal innocence under the aspect of malice and impudence,
wit masquerading as folly, etc., etc. By this means they hope to make an
effect of which they are incapable through the direct, frank, and
conscientious study of character." He mentions Octave Feuillet as the
greatest offender in this sort among the French, and Bulwer among the
English; but Dickens is full of it (Boffin in 'Our Mutual Friend' will
suffice for all example), and most drama is witness of the result of this
effectism when allowed full play.
But what, then, if he is not pleased with Dumas, or with the effectists
who delight genteel people at all the theatres, and in most of the
romances, what, I ask, will satisfy this extremely difficult Spanish
gentleman? He would
|