FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   >>  
They are all gone; she and Stepan,--and my master--" "He is dead, then?" "Should I be here if he were living? No, they did not kill him. I think he really died when she did,--that his soul passed, as it were, with hers; though he made no sign, as you know. I found him,--it is more than a week since,--in the early morning, sitting at the table where she used to write, his head on his arms,--so. He was dead and cold,--and I thanked God for it. There was a smile on his face--" His deep voice broke for the first time, and he sat silent for a space,--and I did. "And so,--I came away," he resumed presently. "I have come to you, because he loved you. It was not his wish, but hers, that you should be deceived, made use of. I think she felt it as a kind of justice that she should press you into the service of the Cause,--as she meant to do from the moment she heard of you. And it was quite easy, since you never suspected that she was not the Fraulein you knew, and loved--_hein_? She herself, too, had borne the burden so long, had toiled, and schemed, and suffered for the Cause; while this sister had always been shielded; knew nothing, cared nothing for the Cause,--though, indirectly, she had suffered somewhat through that mistake on the part of Selinski's accomplices. Therefore this sister should give her lover to the Cause; that was the thought in her mind, I am sure. She was wrong; but we must not judge her too harshly, my friend!" "God forbid!" I said huskily. * * * * * All that was over a year ago, and now, my task done, I sit at my writing-table by a western window and watch the sun, a clear red ball, sink into the Atlantic. We are at Pencarrow, for Anthony Pendennis has at last returned to his own house. He is my father-in-law now, for Anne and I were married in the spring, and returned after a long honeymoon to Pencarrow. We found Mishka settled on a farm near, as much at home there as if he had lived in England all his life. He speaks English quite creditably,--with a Cornish accent,--and I hear that it won't be long before the farm has a mistress, a plump, bright-eyed widow who is going to change her present name of Stiddyford for that of Pavloff. We are quite a family party just now, for Jim and Mary Cayley and the baby,--a smart little chap; I'm his godfather,--have come down to spend Easter; and Mr. and Mrs. Treherne will drive over from Morwen vicarage, for Mary's mat
PREV.   NEXT  
|<   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   >>  



Top keywords:

suffered

 

sister

 

returned

 

Pencarrow

 
father
 

huskily

 

married

 

harshly

 
spring
 

friend


forbid
 
Pendennis
 

western

 

window

 

Atlantic

 

Anthony

 

writing

 

Cayley

 

Stiddyford

 

Pavloff


family
 

godfather

 

Morwen

 

vicarage

 

Treherne

 

Easter

 
present
 
change
 

England

 
speaks

English

 

creditably

 
settled
 

Mishka

 

Cornish

 
accent
 
bright
 

mistress

 

honeymoon

 

burden


thanked

 

sitting

 

silent

 
morning
 

living

 
Should
 

Stepan

 

master

 

passed

 
resumed