FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32  
33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   >>   >|  
ed on him by his Reverence at the station. Before I introduce the conversation which took place between Phaddhy and Briney, as they went home, on the subject of this literary ordeal, I must observe, that there is a custom, hereditary in some Irish families, of calling fathers by their Christian names, instead of by the usual appellation of "father." This usage was observed, not only by Phaddhy and his son, but by all the Phaddys of that family, generally. Their surname was Doran, but in consequence of the great numbers in that part of the country who bore the same name, it was necessary as of old, to distinguish the several branches of it by the Christian names of their fathers and grandfathers, and sometimes this distinction went as far back as the great-grandfather. For instance--Phaddhy Sheemus Phaddhy, meant Phaddhy, the son of Sheemus, the son of Phaddhy; and his son, Briney, was called, Brian Phaddy Sheemus Phaddy, or, _anglice_, Bernard the son of Patrick, the son of James, the son of Patrick. But the custom of children calling fathers, in a viva voce manner, by their Christian names, was independent of the other more general usage of the patronymic. "Well, Briney," said Phaddy, as the father and son returned home, cheek by jowl from the chapel, "I suppose Father Philemy will go very deep in the Latin wid ye on Thursday; do ye think ye'll be able to answer him?" "Why, Phaddhy," replied Briney, "how could I be able to answer a clargy?--doesn't he know all the languages, and I'm only in the _Fibulae AEsiopii_ yet." "Is that Latin or Greek, Briney?" "It's Latin, Phaddhy." "And what's the translation of that?" "It signifies the Fables of AEsiopius." "Bliss my sowl! and Briney, did ye consther that out of yer own head?" "Hogh! that's little of it. If ye war to hear me consther _Gallus Gallinaceus_, a dunghill cock?" "And, Briney, are ye in Greek at all yet?" "No, Phaddhy, I'll not be in Greek till I'm in Virgil and Horace, and thin I'll be near finished." "And how long will it be till that, Briney?" "Why, Phaddhy, you know I'm only a year and a half at the Latin, and in two years more I'll be in the Greek." "Do ye think will ye ever be as larned as! Father Philemy, Briney?" "Don't ye, know whin I'm a clargy I will but I'm only a _lignum sacerdotis_ yet, Phaddhy." "What's _ligdum saucerdoatis_, Briney?" "A block of a priest, Phaddhy." "Now, Briney, I suppose Father Philemy know
PREV.   NEXT  
|<   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32  
33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   >>   >|  



Top keywords:
Phaddhy
 

Briney

 

fathers

 

Christian

 

Phaddy

 

Sheemus

 
Father
 

Philemy

 

Patrick

 

father


suppose

 

answer

 

clargy

 

custom

 
calling
 

consther

 

AEsiopius

 

translation

 

signifies

 

Fables


replied
 

Thursday

 

AEsiopii

 
Fibulae
 
languages
 

larned

 

priest

 

saucerdoatis

 

ligdum

 

lignum


sacerdotis

 

finished

 

Virgil

 

Horace

 

Gallus

 

Gallinaceus

 

dunghill

 
children
 

observed

 

Phaddys


appellation

 

families

 
family
 
generally
 

country

 

numbers

 
consequence
 

surname

 
hereditary
 

conversation