FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111  
112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   >>   >|  
tant clash with other's weapons and kept in a case of gold, bright as fire? Whose is this beautiful scimitar of sable blade covered with golden bosses, capable of cutting through the bodies of adversaries, whose touch is as fatal as that of a venomous snake which is irresistible and exciteth the terror of foes? Asked by me, O Vrihannala, do thou answer me truly. Great is my wonder at the sight of all these excellent objects.'" [43] Indian insects of a particular kind. [44] Most editions read _chapas_ which is evidently wrong. The correct reading is _avapas_, meaning quiver. The Burdwan Pandits give this latter reading. [45] Some read _chandrargha-darsanas_. The correct reading is _chandrardha-darsanas_. [46] Most editions read _hema-punkha_ and _silasita_ in the instrumental plural; the correct reading is their nominative plural forms. [47] _Sayaka_ means here, as explained by Nilakantha, a sword, and not a shaft. SECTION XLIII "Vrihannala said, 'That about which thou hath first enquired is Arjuna's bow, of world-wide fame, called _Gandiva_, capable of devastating hostile hosts. Embellished with gold, this _Gandiva_, the highest and largest of all weapons belonged to Arjuna. Alone equal unto a hundred thousand weapons, and always capable of extending the confines of kingdoms, it is with this that Partha vanquisheth in battle both men and celestials. Worshipped ever by the gods, the _Danavas_ and the _Gandharvas_ and variegated with excellent colours, this large and smooth bow is without a knot or stain anywhere. Shiva held it first for a thousand years. Afterwards Prajapati held it for five hundred and three years. After that Sakra, for five and eighty years. And then Soma held it for five hundred years. And after that _Varuna_ held it for a hundred years. And finally Partha, surnamed _Swetavahana,_[48] hath held it for five and sixty years.[49] Endued with great energy and of high celestial origin, this is the best of all bows. Adored among gods and men, it hath a handsome form. Partha obtained this beautiful bow from Varuna. This other bow of handsome sides and golden handle is Bhima's with which that son of Pritha, that chastiser of foes, had conquered the whole of the eastern regions. This other excellent bow of beautiful shape, adorned with images of _Indragopakas_, belongeth, O Virata's son, to king Yudhishthira. This other weapon with golden suns of bl
PREV.   NEXT  
|<   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111  
112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   >>   >|  



Top keywords:

hundred

 

reading

 

capable

 

excellent

 

correct

 

weapons

 
beautiful
 

Partha

 

golden

 
editions

plural

 

handsome

 

Vrihannala

 

Arjuna

 
Gandiva
 

darsanas

 
Varuna
 

thousand

 

Prajapati

 

Afterwards


celestials
 

confines

 

kingdoms

 

vanquisheth

 

battle

 
extending
 

colours

 

smooth

 

variegated

 

Gandharvas


Worshipped

 

Danavas

 

Endued

 

conquered

 

eastern

 
regions
 

chastiser

 
handle
 

Pritha

 

adorned


Yudhishthira

 
weapon
 

Virata

 

images

 

Indragopakas

 

belongeth

 
obtained
 

surnamed

 
Swetavahana
 
finally