FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116  
117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   >>   >|  
beguiled by a spirit in the shape of a noble elk. The herdsmen, looking towards their charge again, saw them reduced to the size of mice, just vanishing through a crevice in the hill-side. Hence the Norwegian proverb used to warn any one to look after his property, "Remember the Bishop of Tronyem's cattle." Note 2. The Molteboeer, or Manyberries, so called from its clustered appearance. It is a delicious fruit, amber-coloured when ripe, and growing in marshy ground. CHAPTER ELEVEN. DAIRY-MAIDS' TALK. It may be supposed that Erlingsen was anxious to be at home, when he had heard Erica's story. He was not to be detained by any promise of berries and cream for supper. He put away the thought even of his hay, yet unfinished on the upland, and would not hear nothing that Frolich had to say of his fatigue at the end of a long working day. He took some provision with him, drank off a glass of corn-brandy, kissed Frolich, promised to send news, and, if possible, more helping hands, and set off, at a good pace, down the mountain. The party he left behind was a dull one. When Jan came in to supper he became angry that he was left to get in the hay alone; even Stiorna could not help him to-morrow, for the cheese-making had already been put off too long while waiting for Erica's arrival, and it must now be delayed no longer. It was true some one was to be sent from below, but such an one could not arrive before the next evening, and Jan would meanwhile have a long day alone, instead of having, as hitherto, his master for a comrade. Stiorna, for her part, was offended at the wish, openly expressed by all, that Hund might not be the person sent; she was sure he was the only proper person, but she saw that he would meet with no welcome, except from her. Scarcely a word was spoken till Erica and Frolich were about their cheese-making the next morning. Erica had rather have kept the cattle, but Frolich so earnestly begged that she would let Stiorna do that, as she could not destroy the cattle in her ill-humour, while she might easily spoil the cheese, that Erica put away her knitting, tied on her apron, tucked up her sleeves, and prepared for the great work. "There! let her go!" cried Frolich, looking after Stiorna, as she walked away slowly, trailing her lure after her. "She may knit all her ill-humour into her stocking, if she likes, as Hund is to wear it, and that is better than putting it into our cheese
PREV.   NEXT  
|<   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116  
117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   >>   >|  



Top keywords:
Frolich
 

Stiorna

 

cheese

 
cattle
 

person

 

making

 
supper
 

humour

 

slowly

 
trailing

arrive

 

evening

 

walked

 
stocking
 
morrow
 

waiting

 

prepared

 

longer

 
delayed
 

arrival


putting

 

morning

 

begged

 

earnestly

 

Scarcely

 

spoken

 

proper

 

expressed

 

hitherto

 

master


tucked

 

comrade

 
knitting
 

destroy

 

openly

 
offended
 

easily

 

sleeves

 

Molteboeer

 

Manyberries


called

 

property

 
Remember
 

Bishop

 

Tronyem

 
clustered
 

appearance

 
marshy
 
ground
 
CHAPTER