FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   >>  
he wind that plays with the olives was his friend. He has loved all that is delicate and lovely, the wings of angels, the hands of children, the long blown hair of St. John in his Death of the Virgin, the eyelids that have fallen over the eyes. He is full of grace, and his virtues seem to me to be just those which Lucca herself possesses. Hidden away between the mountains, between the plains and the sea, she achieved nothing, or almost nothing. Castracani for a moment forced her into the pell-mell of awakened Italy, but with his death, and certainly with the fall of the House of Guinigi, she returned to herself, to her own quiet heart, which was enough for her. This one sculptor is almost her sole contribution to Italian art, but she was content that his works should scatter her ways, and that hidden away in her churches his shy flowers should blossom. Civitali and S. Zita, they are the two typical Lucchesi; they sum up a city composed of such as Giovanni Arnolfini and his wife, whom Van Eyck painted, that great bourgeoisie which made Italy without knowing it, and, unconcerned while the great men and the rabble fought in the wars or lost their lives in a petty revolution, were eager only to be let alone, that they might continue their labour and gather in wealth. And of them history is silent, for they made her. FOOTNOTES: [144] See p. 94 et seq. [145] This coining of money was as much as to prove that he had a sort of sovereign right over their territory. XXX. OVER THE GARFAGNANA So in the long August days, that are so fierce in the city, I sought once more the hills, the hills that are full of songs, those songs which in Italy have grown with the flowers and are full of just their wistful beauty, their expectancy and sweetness. "Fiorin di grano, Lasciatemi cantar, che allegra sono, Ho rifatto la pace col mio damo." There in the Garfagnana, as I wandered up past Castelnuovo to the little village of Piazza al Serchio, and then through the hills to Fivizanno, that wonderful old town in a cup of the mountains, I heard the whole drama of love sung by the "vaghe montanine pastorelle" in the chestnut woods or on the high lawns where summer is an eternal spring. "O rosa! O rosa! O rosa gentillina! Quanto bella t'ha fatta la tua mamma! T'ha fatto bella, poi t'ha messo un fiore; T'ha messo alla finestra a far l'amore. T'ha fatto bella e t'ha messo una rosa: T'ha m
PREV.   NEXT  
|<   353   354   355   356   357   358   359   360   361   362   363   364   365   366   367   368   369   >>  



Top keywords:

mountains

 

flowers

 

coining

 

Lasciatemi

 

cantar

 

sweetness

 
Fiorin
 
rifatto
 

allegra

 

expectancy


fierce

 
territory
 

August

 

GARFAGNANA

 
sought
 

wistful

 

sovereign

 
beauty
 

eternal

 

spring


gentillina

 

Quanto

 

summer

 
chestnut
 

finestra

 
pastorelle
 

montanine

 

Piazza

 

village

 

Serchio


Castelnuovo

 

Garfagnana

 

wandered

 

Fivizanno

 

wonderful

 

fought

 

forced

 

awakened

 

moment

 

Castracani


Hidden
 

possesses

 

plains

 

achieved

 

sculptor

 

contribution

 

Guinigi

 

returned

 

lovely

 

delicate