FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45  
46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   >>   >|  
nymous author of a curious composition entitled _The Complaynt of Scotland_, written in 1548, seems to be the only man who took more interest in the means than in the ends of seamanship. He was undoubtedly a landsman. But he loved the things of the sea; and his work is well worth reading as a vocabulary of the lingo that was used on board a Tudor ship. When the seamen sang it sounded like 'an echo in a cave.' Many of the outlandish words were Mediterranean terms which the scientific Italian navigators had brought north. Others were of Oriental origin, which was very natural in view of the long connection between East and West at sea. Admiral, for instance, comes from the Arabic for a commander-in-chief. _Amir-al-bahr_ means commander of the sea. Most of the nautical technicalities would strike a seaman of the present day as being quite modern. The sixteenth-century skipper would be readily understood by a twentieth-century helmsman in the case of such orders as these: _Keep full and by! Luff! Con her! Steady! Keep close!_ Our modern sailor in the navy, however, would be hopelessly lost in trying to follow directions like the following: _Make ready your cannons, middle culverins, bastard culverins, falcons, sakers, slings, headsticks, murderers, passevolants, bazzils, dogges, crook arquebusses, calivers, and hail shot!_ Another look at life afloat in the sixteenth century brings us once more into touch with America; for the old sea-dog DIRECTIONS FOR THE TAKYNG OF A PRIZE were admirably summed up in _The Seaman's Grammar_, which was compiled by 'Captaine John Smith, sometime Governour of Virginia and Admiral of New England'--'Pocahontas Smith,' in fact. 'A sail!' 'How bears she? To-windward or lee-ward? Set him by the compass!' 'Hee stands right a-head' (_or_ On the weather-bow, _or_ lee-bow). 'Let fly your colours!' (if you have a consort--else not). 'Out with all your sails! A steadie man at the helm! Give him chace!' 'Hee holds his owne--No, wee gather on him, Captaine!' _Out goes his flag and pendants, also his waist-cloths and top-armings, which is a long red cloth ... that goeth round about the shippe on the out-sides of all her upper works and fore and main-tops, as well for the countenance and grace of the shippe as to cover the men from being seen. He furls and slings his main-yard. In goes his sprit-sail. Thus they strip themselves into their fighting sails, which is, only the foresail, the main a
PREV.   NEXT  
|<   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45  
46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   >>   >|  



Top keywords:
century
 

commander

 
Captaine
 

Admiral

 
sixteenth
 
modern
 
culverins
 

slings

 

shippe

 

America


Another

 

afloat

 

brings

 

windward

 

TAKYNG

 

compiled

 

Grammar

 

admirably

 

Seaman

 

Pocahontas


DIRECTIONS

 

summed

 

England

 

Governour

 
Virginia
 
countenance
 

armings

 

foresail

 

fighting

 

cloths


colours

 
consort
 
stands
 

weather

 

steadie

 

gather

 

pendants

 

compass

 

follow

 
outlandish

sounded
 
seamen
 

Mediterranean

 

origin

 
Oriental
 

natural

 

Others

 

Italian

 

scientific

 
navigators