ry shout will be heard once more, "Right so!
right so, hounds! forward on, good hounds!"
(31) {apantosi diokousai auton}, al. "come across the huntsman again."
But if the pack have got too long a start of him, and he cannot overtake
them, however eagerly he follows up the hunt--perhaps he has altogether
missed the chase, or even if they are ranging close and giving tongue
and sticking to the scent, he cannot see them--still as he tears along
he can interrogate the passer-by: "Hilloa there, have you seen my
hounds?" he shouts, and having at length ascertained their whereabouts,
if they are on the line, he will post himself close by, and cheer them
on, repeating turn and turn about the name of every hound, and pitching
the tone of his voice sharp or deep, soft or loud; and besides all other
familiar calls, if the chase be on a hillside, (32) he can keep up their
spirits with a constant "Well done, good hounds! well done, good hounds!
good hounds!" Or if any are at fault, having overshot the line, he will
call to them, "Back, hounds! back, will you! try back!"
(32) Or, "if the chase sweeps over a mountain-side."
As soon as the hounds have got back to (where they missed) the line,
(33) he must cast them round, making many a circle to and fro; and where
the line fails, he should plant a stake (34) as a sign-post to guide
the eye, and so cast round the dogs from that point, (35) till they have
found the right scent, with coaxing and encouragement. As soon as the
line of scent is clear, (36) off go the dogs, throwing themselves on to
it, springing from side to side, swarming together, conjecturing, and
giving signs to one another, and taking bearings (37) they will not
mistake--helter-skelter off they go in pursuit. Once they dart off along
the line of scent thus hotly, the huntsman should keep up but without
hurrying, or out of zeal they will overshoot the line. As soon as they
are once more in close neighbourhood of the hare, and once again have
given their master clear indications of the fact, then let him give
what heed he can, she does not move off farther in sheer terror of the
hounds.
(33) {prosstosi}, al. "whenever they check."
(34) Al. (1) "take a stake or one of the poles as a sign-post," (2)
"draw a line on the ground."
(35) {suneirein}. Zeune cf. "Cyrop." VII. v. 6, "draw the dogs along
by the nets." Blane.
(36) "As the scent grows warmer," the translator in "Macmillan's Mag."
abo
|