FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   >>  
of fruits, it was an immemorial custom "not to hinder (10) the hunter from hunting any of earth's offspring"; and in addition, "not to hunt by night (11) within many furlongs of the city," in order that the adepts in that art might not rob the young lads of their game. They saw plainly that among the many pleasures to which youth is prone, this one alone is productive of the greatest blessings. In other words, it tends to make them sound of soul and upright, being trained in the real world of actual things (12) (and, as was said before, our ancestors could not but perceive they owed their success in war to such instrumentality (13)); and the chase alone deprives them of none of the other fair and noble pursuits that they may choose to cultivate, as do those other evil pleasures, which ought never to be learned. Of such stuff are good soldiers and good generals made. (14) Naturally, those from whose souls and bodies the sweat of toil has washed all base and wanton thoughts, who have implanted in them a passion for manly virtue--these, I say, are the true nobles. (15) Not theirs will it be to allow their city or its sacred soil to suffer wrong. (9) Al. "looked upon the chase as a pursuit incumbent on the young." (10) {me koluein (dia) to meden ton epi te ge phuomenon agreuein}. The commentators generally omit {dia}, in which case translate as in text. Lenz reads {un koluein dia meden} (see his note ad v. 34), and translates (p. 61), "Dass man die Jager nicht hindern solle, in allem was die Erde hervorbrachte zu jagen," "not to hinder the huntsmen from ranging over any of the crops which spring from earth"; (but if so, we should expect {dia medenos}). Sturz, s.v. {agreuein}, notes "festive," "because the hunter does not hunt vegetable products." So Gail, "parce que le chasseur rien veut pas aux productions de la terre." (11) Or, "set their face against night-hunting," cf. "Mem." IV. vii. 4; Plat. "Soph." 220 D; "Stranger: There is one mode of striking which is done at night, and by the light of a fire, and is called by the hunters themselves firing, or spearing by firelight" (Jowett); for which see Scott, "Guy Mannering," ch. x. It seems "night hunting was not to be practised within a certain considerable radius, whereby the proficients in that art might deprive it (lit. in order that they might not deprive) them (the young huntsmen) of their gam
PREV.   NEXT  
|<   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   >>  



Top keywords:

hunting

 

pleasures

 

huntsmen

 

hunter

 
agreuein
 

deprive

 

hinder

 

koluein

 

medenos

 

festive


ranging

 

hervorbrachte

 

expect

 
spring
 
vegetable
 
translate
 

phuomenon

 

commentators

 

generally

 

hindern


translates

 

hunters

 

firing

 
spearing
 

Jowett

 

firelight

 
called
 
striking
 

radius

 
considerable

proficients
 

practised

 
Mannering
 

Stranger

 
productions
 

chasseur

 

products

 
ancestors
 

things

 

actual


upright

 
trained
 

perceive

 

pursuits

 
choose
 

deprives

 

success

 

instrumentality

 
adepts
 

furlongs