FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   507   508   509   510   511   512   513   514   515   516   517   518   519   520   521   522   523   524   525   526   527   528   529   530   531  
532   533   534   535   536   537   538   539   540   541   542   543   544   545   546   547   548   549   550   551   552   553   554   555   556   >>   >|  
amongst other things that he got thence, he had every year a pig, and it was his wont still to betake himself thither, he and his wife, and kill the pig and have it salted on the spot. It chanced one year that, his wife being somewhat ailing, he went himself to kill the pig, which Bruno and Buffalmacco hearing and knowing that his wife was not gone to the farm with him, they repaired to a priest, very great friend of theirs and a neighbor of Calandrino, to sojourn some days with him. Now Calandrino had that very morning killed the pig and seeing them with the priest, called to them saying, 'You are welcome. I would fain have you see what a good husband[382] I am.' Then carrying them into the house, he showed them the pig, which they seeing to be a very fine one and understanding from Calandrino that he meant to salt it down for his family, 'Good lack,' quoth Bruno to him, 'what a ninny thou art! Sell it and let us make merry with the price, and tell thy wife that it hath been stolen from thee.' 'Nay, answered Calandrino, 'she would never believe it and would drive me out of the house. Spare your pains, for I will never do it.' And many were the words, but they availed nothing. [Footnote 382: _i.e._ in the old sense of "manager" (_massajo_).] Calandrino invited them to supper, but with so ill a grace that they refused to sup there and took their leave of him; whereupon quoth Bruno and Buffalmacco, 'What sayest thou to stealing yonder pig from him to-night?' 'Marry,' replied the other, 'how can we do it?' Quoth Bruno, 'I can see how well enough, an he remove it not from where it was but now.' 'Then,' rejoined his companion, 'let us do it. Why should we not? And after we will make merry over it with the parson here.' The priest answered that he would well, and Bruno said, 'Here must some little art be used. Thou knowest, Buffalmacco, how niggardly Calandrino is and how gladly he drinketh when others pay; let us go and carry him to the tavern, where the priest shall make believe to pay the whole scot in our honor nor suffer him to pay aught. Calandrino will soon grow fuddled and then we can manage it lightly enough, for that he is alone in the house.' As he said, so they did and Calandrino seeing that the priest suffered none to pay, gave himself up to drinking and took in a good load, albeit it needed no great matter to make him drunk. It was pretty late at night when they left the tavern and Calandrino, without troubli
PREV.   NEXT  
|<   507   508   509   510   511   512   513   514   515   516   517   518   519   520   521   522   523   524   525   526   527   528   529   530   531  
532   533   534   535   536   537   538   539   540   541   542   543   544   545   546   547   548   549   550   551   552   553   554   555   556   >>   >|  



Top keywords:
Calandrino
 

priest

 
Buffalmacco
 
tavern
 

answered

 

niggardly

 

parson

 

knowest

 

thither

 
replied

yonder

 

stealing

 
sayest
 
betake
 
gladly
 

rejoined

 
companion
 
remove
 

drinking

 

albeit


suffered

 

needed

 

troubli

 

matter

 

pretty

 
lightly
 
things
 

fuddled

 

manage

 

suffer


drinketh
 
family
 

understanding

 

repaired

 
ailing
 
knowing
 

hearing

 

showed

 

morning

 
called

carrying

 

friend

 

sojourn

 
husband
 

neighbor

 
salted
 

Footnote

 

availed

 

manager

 

refused