FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229  
230   231   >>  
ower) Besides the masculine and feminine genders, some nouns are called: de genero comun, epiceno, and ambiguo. The noun is called "de genero comun" (common gender) when with the same termination it may indicate both a male and female being by using a different article-- Un--una albacea (an executor, executrix) Un--una artista (an artist, artiste) Un--una Belga[211] (a Belgian) Un--una idiota (an idiot) Un--una indigena (a native) Un--una martir (a martyr) Un--una reo (a culprit) Un--una culpable (a culprit) Un--una gimnasta (a gymnast) Un--una homicida (a murderer, a murderess) Un--una suicida (one who commits suicide) Un--una testigo (a witness) [Footnote 211: And so all nouns of nationality ending in _a_ or _e_.] The noun is called Epicene when, with the same termination and the same article, it indicates both male and female-- El aguila (the eagle--male and female) El buitre (the vulture--male and female) El avestruz (the ostrich--male and female) La rata (the rat--male and female) Distinction would be made by adding "macho" or "hembra." El aguila macho (the eagle--male) El avestruz hembra (the ostrich--female) N.B.--Most of the names of animals belong to this class. The term "ambiguo" is applied to nouns which are masculine or feminine, with different meaning, or the gender of which is not well defined-- Analasis (analysis), doubtful gender El aroma (the aroma) La aroma (the acacia flower) La _or_ el arte (the art) Los _or_ Las artes Las bellas artes (the arts, generally _fem_.) (the fine arts, always _fem_.) La barba (the beard) El barba (a character in Spanish plays) El cabecilla (chieftain or ringleader La cabecilla (the little head) of rebels) El calavera (the madcap) La calavera (the skull) El canal (the canal) La canal (the gutter) El capital (money) La capital (the town) El colera (cholera) La colera (wrath) El cometa (comet) La cometa (the kite, _toy_) El corte (the cut) La corte (the court) El cura (the priest) La cura (the cure) El doblez (the fold) La doblez (duplicity) El _or_ la dote (dowry), generally Las dotes (good parts, gifts), _fem_. in the _pl_. always _fem_. El fantasma (the phantom) La fant
PREV.   NEXT  
|<   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   228   229  
230   231   >>  



Top keywords:

female

 

gender

 

called

 

aguila

 
culprit
 
avestruz
 

colera

 

capital

 

calavera

 

cometa


doblez

 
cabecilla
 

generally

 

hembra

 
ostrich
 

genero

 
ambiguo
 
masculine
 
feminine
 

termination


article

 

chieftain

 
Spanish
 

ringleader

 

character

 
flower
 

acacia

 

doubtful

 
analysis
 
rebels

epiceno
 

common

 
bellas
 
duplicity
 

phantom

 

fantasma

 

priest

 

genders

 
Analasis
 

gutter


cholera

 
Besides
 

madcap

 

suicide

 

testigo

 

witness

 

commits

 

suicida

 

Footnote

 

ending