8 |
| 18 | 12, Ymix, u lob kin ti kuku uincob (bad for the | |
| | sacrificers). | 9 |
| 19 | 13, Yk, utz ti yahanlil cabob (good for the queen | |
| | bees). | 10 |
| 20 | 1, Akbal, utz u kin hai (a good day of rain). | 11 |
|----------------|------|-----------------------------------|-------|
PAX, 16TH INDIAN MONTH.
|-------|---------------------------------------------------|-------|
| Pax. | | May. |
|-------|---------------------------------------------------|-------|
| 1 | 2, Kan, lob, ti batabob licil u cutal Pax (bad | |
| | for the caciques; the beginning of Pax). | 12 |
| 2 | 3, Chicchan, lob u cha kak ahtoc iktan yol | |
| | uinici (bad; the burner puts out the fire). | 13 |
| 3 | 4, Quimi, u lob kin, licil u ppixichob (bad; a | |
| | day of watching). | 14 |
| 4 | 5, Manik, u lob kin, cup ikal (bad; a great and | |
| | suffocating heat). | 15 |
| 5 | 6, Lamat, u lob kin. | 16 |
| 6 | 7, Muluc, u lob kin. | 17 |
| 7 | 8, Oc, yutz kin. | 18 |
| 8 | 9, Chuen, yutz kin. | 19 |
| 9 | 10, Eb, yutz kin u xocol yoc kin (the days of the | |
| | sun are reckoned). | 20 |
| 10 | 11, Been, u lob kin. | 21 |
| 11 | 12, Hix, u lob kin. | 22 |
| 12 | 13, Men, yutz kin. | 23 |
| 13 | 1, Quib, u lob kin. | 24 |
| 14 | 2, Caban, u lob kin. | 25 |
| 15 | 3, Edznab, lob, u lubul hai tu kuch haabil Muluc | |
| | u cappel yoc uil (bad; year of Muluc; second | |
| | day of planting). | 26 |
| 16 | 4, Cauac, yutz kin. | 27 |
| 17 | 5, Ahau, yutz kin. | 28 |
| 18 | 6, Ymix, yutz kin. |
|