FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202  
203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   >>   >|  
the father's request, with Mr Ive, and Mrs Elizabeth Lydiatt, Mr Underhill's sister, who was staying with him at that time. And only a week later they were all at another christening, of Mr Holland's child, baptised by Mr Rose; and the sponsors were Lord Strange, his kinsman (by deputy), Mr Underhill, and Thekla; the child was named after Lord Strange, Henry. [The sex and name of Roger Holland's child are not recorded.] The _all_, however, did not include Mrs Rose; for she knew too well, poor soul! the dread penalty that would ensue if her husband "were taken in her company." The year ended better than the Gospellers feared. No harm had come to the Archbishop and his brother prisoners. Mr Underhill and Mr Rose were still at liberty. Cardinal Pole had returned to the fatherland whence he had been banished for many years; but from him they hardly looked for evil. The Princess Elizabeth was restored to favour. Roger Holland had left London for his own home in Lancashire, to prevent his child from being re-baptised after the Roman fashion. He meant to leave it with his father, and return himself to London. In the Gospellers' houses, Mr Rose was still preaching: he was to administer the Sacrament on the night of New Year's Day, at Mr Sheerson's house in Bow Churchyard. And Philip had been King five months. Surely, the cloud had a silver lining! surely, they had feared more than there was need! So argued the more sanguine of the party. But it was only the dusk which hid the black clouds that had gathered; only the roar of men's work which drowned the growl of the imminent storm. They were entering--though they knew it not--on the darkest hour of the night. ------------------------------------------------------------------------ Note 1. "Brief life is here our portion, Brief sorrow, short-lived care; The life that knows no ending, The tearless life is There." Neale's _Translation_. Note 2. Boni-Homines--translated into various languages,--was the ancient title of the Waldensian Church and its offshoots. Note 3. The best of them, and the only Lutheran--Isabel Queen of Denmark--died in 1525; but of course the imprisoned mother never knew it. Note 4. The letters yet extant in the archives of Simancas, from Denia and others, give rise to strong suspicion that the story which the world has believed so long--Juana's insane determination not to bury the coffin of her husband--wa
PREV.   NEXT  
|<   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   202  
203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219   220   221   222   223   224   225   226   227   >>   >|  



Top keywords:

Holland

 

Underhill

 

Gospellers

 
husband
 
London
 

father

 
feared
 

Strange

 

baptised

 

Elizabeth


portion
 

argued

 

sanguine

 

believed

 

ending

 
sorrow
 

gathered

 

clouds

 

drowned

 
entering

darkest

 
tearless
 

imminent

 

insane

 

imprisoned

 

mother

 

Denmark

 
coffin
 

Lutheran

 

Isabel


suspicion

 

archives

 

Simancas

 

extant

 

strong

 

letters

 

Homines

 

translated

 

Translation

 

languages


ancient

 

offshoots

 

determination

 

Church

 

Waldensian

 

penalty

 
company
 

Archbishop

 

brother

 

prisoners