FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61  
62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   >>   >|  
self to his father, the great and childless hero, whose lament for his lost son is written in the song that I set out to secure, on a day of sun and rain, last summer, when great soft clouds drove full sail through the moist atmosphere, their shadows sweeping over brown moor and green valley, while far away towards the sea, mountain peaks rose purple and amethystine in the distance. Twice before this I had been in the little cottage on Cark Mountain; first, when the chance rumour heard in a neighbouring cabin of a man with countless songs and stories sent me off to investigate; and for a second time, when I had come back with a slightly better knowledge of Gaelic and had taken down a few verses of the poem. These, sent to an Irish scholar, had sufficed to identify the ballad with one printed in Miss Brooke's _Reliques of Irish Poetry_, a characteristic production of the latter days of the eighteenth century, when Macpherson, with his adaptation of the Ossianic poems, and Bishop Percy, with his gathering of old English ballads, had set a fashion soon to culminate in Scott's great achievement. They proved, however, not identity only but difference; and the ballad as I have it in full with its nineteen quatrains, is even less like the longer version given by O'Halloran to Miss Brooke, than the opening stanzas suggested. In them the variations were mainly textual, and when I read out O'Halloran's version to James Kelly, his son, a keen listener, declared a preference for the printed text. But the old man was of another mind. "It's the same song," he said, "sure enough, but there's things changed in it, and I know rightly about them. Some one was giving it the way it would be easier to understand, leaving out the old hard words. And I did that myself once or twice the last day you were here, and I was vexed after, when I would be thinking about it. And this day you will be to take down what I say, let you understand it or not; just word for word, the right way it should be spoken." There you have in a glimpse the custodian of legend. The man was illiterate, technically, but he knew by instinct, as his ancestors had known before him, that he was the guardian of the life of a song; he recognised that it was a scripture which he had no right to mutilate or alter. He had to the full that respect for a work of literature which is the best indication of a scholar, and for him at least the line was unbroken from the Ireland of
PREV.   NEXT  
|<   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61  
62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   >>   >|  



Top keywords:

printed

 

ballad

 
scholar
 

Brooke

 

version

 
Halloran
 

understand

 

things

 

changed

 

textual


suggested
 

variations

 
stanzas
 

opening

 

longer

 

preference

 

listener

 
declared
 

recognised

 

scripture


mutilate

 
guardian
 

technically

 

illiterate

 

instinct

 
ancestors
 

unbroken

 
Ireland
 
indication
 

respect


literature
 

legend

 

giving

 

easier

 

leaving

 

thinking

 
spoken
 

glimpse

 

custodian

 

rightly


English

 

purple

 

amethystine

 
distance
 
mountain
 

valley

 

rumour

 

neighbouring

 

countless

 

chance