FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   >>  
and, fervid, turbulent, and somewhat mystical composition, full of the highest sentiment and the highest poetry; ... but disfigured by many faults of precipitation, and overclouded with many obscurities. Its great fault with common readers will be that it is not sufficiently intelligible.... It is, however, beyond all question, a work of a man of great genius." Other notices of _Marino Faliero_ and the _Prophecy of Dante_ appeared in _Blackwood's Edinburgh Magazine_, April, 1821, vol. 9, pp. 93-103; in the _Monthly Review_, May, 1821, Enlarged Series, vol. 95, pp. 41-50; and in the _Eclectic Review_, June 21, New Series, vol. xv. pp. 518-527. DEDICATION. Lady! if for the cold and cloudy clime Where I was born, but where I would not die, Of the great Poet-Sire of Italy I dare to build[276] the imitative rhyme, Harsh Runic[277] copy of the South's sublime, Thou art the cause; and howsoever I Fall short of his immortal harmony, Thy gentle heart will pardon me the crime. Thou, in the pride of Beauty and of Youth, Spakest; and for thee to speak and be obeyed Are one; but only in the sunny South Such sounds are uttered, and such charms displayed, So sweet a language from so fair a mouth--[278] Ah! to what effort would it not persuade? Ravenna, June 21, 1819. PREFACE In the course of a visit to the city of Ravenna in the summer of 1819, it was suggested to the author that having composed something on the subject of Tasso's confinement, he should do the same on Dante's exile,--the tomb of the poet forming one of the principal objects[279] of interest in that city, both to the native and to the stranger. "On this hint I spake," and the result has been the following four cantos, in _terza rima_, now offered to the reader. If they are understood and approved, it is my purpose to continue the poem in various other cantos to its natural conclusion in the present age. The reader is requested to suppose that Dante addresses him in the interval between the conclusion of the _Divina Commedia_ and his death, and shortly before the latter event, foretelling the fortunes of Italy in general in the ensuing centuries. In adopting this plan I have had in my mind the Cassandra of Lycophron,[280] and the Prophecy of Nereus by Horac
PREV.   NEXT  
|<   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   >>  



Top keywords:

reader

 

Series

 
Prophecy
 
Review
 

conclusion

 
Ravenna
 

cantos

 
highest
 

native

 

interest


principal
 

objects

 

stranger

 

forming

 

effort

 

persuade

 

language

 

PREFACE

 

subject

 

confinement


composed
 

summer

 
suggested
 

author

 

foretelling

 
fortunes
 

shortly

 

interval

 

Divina

 

Commedia


general

 

ensuing

 

Lycophron

 

Cassandra

 

Nereus

 
centuries
 

adopting

 

addresses

 

suppose

 

offered


result

 

understood

 

approved

 

present

 

natural

 
requested
 
purpose
 

continue

 
Edinburgh
 

Blackwood