FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132  
133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   >>   >|  
eretic; and that, although Celer, one of the most intimate friends of Anastasius, was at that very time holding the rank of Magister Officiorum.' [Footnote 143: To avoid confusion I will use the term 'Commentariensis' throughout.] [Footnote 144: So Bethmann Hollweg (p. 179), 'Diess ist der Gehuelfe des Magistrats bei Verwaltung der Criminaljustiz.' I compare him in the following translation of Cassiodorus to a 'magistrate's clerk.'] [Footnote 145: See iii. 9 (p. 203, ed. Bonn), and combine with iii. 16. The _Augustales_ referred to in the latter passage were a higher class of Exceptores.] [Footnote 146: Applicitarii, Clavicularii, Lictores.] [Footnote 147: [Greek: sidereois desmois kai poinaion organon kai plektron poikilia saleuonton to phobo to dikasterion] (iii. 16).] [Footnote 148: [Greek: kai koinonesantos auto tes basileias].] [Footnote 149: [Greek: hote Koades ho Perses ephlegmaine]. The whole passage is mysterious, but we seem to have here an allusion to the outbreak of the Persian War (A.D. 502).] An officer who was thus privileged to lay hands on Patriarch and Patrician in the name of Augustus was looked up to with awful reverence by all the lower members of the official hierarchy; and Lydus, with one graphic touch, brings before us the glow of gratified self-love with which, when he was a subordinate _Scriniarius_, he found himself honoured by the familiar conversation of so great a person as the Commentariensis[150]: 'I too am struck with somewhat of my old awe, recurring in memory to those who were then holders of the office. I remember what fear of the Commentarisii fell upon all who at all took the lead in the _Officium_, but especially on the Scriniarii; and how greatly he who was favoured with a chat with a Commentarisius passing by valued himself on the honour.' Lydus also describes to us how the Commentariensis, instructed by the Praefect, or perhaps even by the Emperor himself, would take with him one of his faithful servants, the Chartularii, would visit the abode of the suspected person (who might, as we have seen, be one of the very highest officers of the State), and would then in his presence dictate in solemn Latin words the indictment which was to be laid against him, the mere hearing of which sometimes brought the criminal to confess his guilt and throw himself on the mercy of the Emperor. [Footnote 150: iii. 17 (p. 210).] It was from this _commentum_, the equivalent of
PREV.   NEXT  
|<   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132  
133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   >>   >|  



Top keywords:

Footnote

 

Commentariensis

 
Emperor
 
passage
 

person

 
hierarchy
 

holders

 
graphic
 

memory

 

brings


remember
 

official

 

Commentarisii

 

recurring

 

office

 

Scriniarius

 

subordinate

 

honoured

 

familiar

 

conversation


struck
 

gratified

 
valued
 

hearing

 

indictment

 
presence
 

dictate

 

solemn

 

brought

 

criminal


commentum

 

equivalent

 

confess

 

officers

 

highest

 
honour
 

members

 

describes

 

instructed

 

passing


Commentarisius

 

Scriniarii

 

greatly

 

favoured

 

Praefect

 
suspected
 
Chartularii
 

servants

 
faithful
 

Officium