bound, obey'd, 370
Nor was the fatal murder long delay'd:
By Quenda slain, he fell before his time,
Made a young martyr by his sister's crime.
The tale is told by venerable Bede,
Which, at your better leisure, you may read.
Macrobius, too, relates the vision sent
To the great Scipio, with the famed event:
Objections makes, but after makes replies,
And adds, that dreams are often prophecies.
Of Daniel you may read in holy writ, 380
Who, when the king his vision did forget,
Could word for word the wondrous dream repeat.
Nor less of patriarch Joseph understand,
Who by a dream enslaved the Egyptian land,
The years of plenty and of dearth foretold,
When, for their bread, their liberty they sold.
Nor must the exalted butler be forgot,
Nor he whose dream presaged his hanging lot.
And did not Croesus the same death foresee,
Raised in his vision on a lofty tree? 390
The wife of Hector, in his utmost pride,
Dream'd of his death the night before he died;
Well was he warn'd from battle to refrain,
But men to death decreed are warn'd in vain:
He dared the dream, and by his fatal foe was slain.
Much more I know, which I forbear to speak,
For, see, the ruddy day begins to break;
Let this suffice, that plainly I foresee
My dream was bad, and bodes adversity:
But neither pills nor laxatives I like, 400
They only serve to make the well-man sick:
Of these his gain the sharp physician makes,
And often gives a purge, but seldom takes:
They not correct, but poison all the blood,
And ne'er did any but the doctors good.
Their tribe, trade, trinkets, I defy them all;
With every work of pothecary's hall.
These melancholy matters I forbear:
But let me tell thee, Partlet mine, and swear,
That when I view the beauties of thy face, 410
I fear not death, nor dangers, nor disgrace:
So may my soul have bliss, as when I spy
The scarlet red about thy partridge eye,
While thou art constant to thy own true knight,
While thou art mine, and I am thy delight,
All sorrows at thy presence take their flight.
For true it is, as _in principio,
Mulier est hominis confusio_.
Madam, the meaning of this Latin is,
That woman is to man his sovereign bliss. 420
For when by night I feel y
|