FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   >>  
he first two years, only if and when the Superintendent of Education for this Province, after examination of your children, might say it was absolutely necessary to use English? As a subject of study let us carry on the same process. I will read further from regulation 17, making the same transposition: "English as a subject of study in separate (or dissentient) schools." 4. In schools where English--(remember, gentlemen, we are now in 1912)--has HITHERTO been a subject of study, the separate (or dissentient) school board may provide, under the following conditions, for instruction in English, reading, grammar and composition in Form 1 to 4, in addition to the subjects prescribed for the separate (or dissentient) schools. (1) Such instruction in English may be taken only by pupils whose parents or guardians direct that they shall do so, and may, notwithstanding section 3 above, be given in the English language. (2) Such instruction in English shall not interfere with the adequacy of the instruction in French, and the provision for such instruction in English in the time-table of the school shall be subject to the approval and direction of the Superintendent of Education, and shall not in any day EXCEED ONE HOUR in each class room, except where the time is increased upon the order of the superintendent. Would that be agreeable to you, gentlemen, to have only one hour of English in your school, and that confined to reading, composition and grammar, and nothing else, and just one hour--and more than that if it pleased the Superintendent of Education to say that you should have English for one minute only each day, would you be satisfied with that? That is Regulation No. 17 in all its simplicity! Are you surprised, gentlemen, that the French-Canadians of Ontario have strenuously protested and intend to continue to do so, and have asked the support of the Province of Quebec under conditions of that kind? We have sought the support of our French-Canadian friends in the Province, and we have got it; but I for one am very much more anxious to have the sympathy and the help of the English-speaking people of the Province of Quebec. If I accepted the invitation to come here within half an hour after getting the telegram from my good friend Mr. Paradis, it was because I thought that I might contribute in some small w
PREV.   NEXT  
|<   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   >>  



Top keywords:

English

 
instruction
 

subject

 

Province

 

dissentient

 

school

 
gentlemen
 

schools

 

separate

 
French

Education

 
Superintendent
 

reading

 

conditions

 
grammar
 
Quebec
 
support
 

composition

 

strenuously

 
Ontario

surprised

 

agreeable

 

Canadians

 

Regulation

 

pleased

 

confined

 

minute

 
protested
 

simplicity

 

satisfied


telegram
 
invitation
 
friend
 

contribute

 

thought

 
Paradis
 
accepted
 

Canadian

 

friends

 

sought


continue

 
speaking
 

people

 

sympathy

 

anxious

 

superintendent

 

intend

 
transposition
 

making

 
regulation