FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   >>  
is the view of all intelligent men, except our political opponents. It was the view of Dr. Ryerson and his Council of Public Instruction, even to the extent of putting no pressure whatever on French or German schools, and of awaiting their own spontaneous action as to English and other matters. "Our opponents insist that the Government should insist on all instruction being given to the French children in the English language. No such regulation was suggested by the Commissioners, and none such has been made, because such a regulation would be absurd; and, instead, of serving the cause of education, would often prevent education altogether. How can you teach in a language which the children do not understand?" Gentlemen, I want to quote also a letter of Dr. Ryerson, whose name I have just mentioned, dating as far back as 1857, and this letter, although it contains but four lines, contains the whole thesis upon which this question rests. I invite your special attention to every word of this letter, not only because of the man who wrote it, but on account of the significance of the words he uses. It is as follows: "24th April, 1857. "Gentlemen:-- "I have the honour to state in reply to your letter of the 16th instant THAT, AS THE FRENCH IS THE RECOGNIZED LANGUAGE OF THE COUNTRY, as well as the English, IT IS QUITE PROPER AND LAWFUL for the trustees to ALLOW BOTH LANGUAGES TO BE TAUGHT in their schools to children whose parents may desire them to learn both. "I have the honour to be, Gentlemen, "Your obedient servant, "(Sgd.) E. Ryerson." I also stated that I would quote Sir James Whitney, and that is very much more recent history. Within a few months of the promulgation of regulation No. 17, in fact on the 25th of July, 1911, Sir James Whitney caused this letter to be written: "25th July, 1911. "Reverend and Dear Sir:-- "I am directed by the Prime Minister, Sir James Whitney, to acknowledge your letter of the 21st and to state that no change has been made in the school law or the department regulations AFFECTING THE STUDY OF THE FRENCH LANGUAGE IN THE SCHOOLS. "I AM DIRECTED TO POINT OUT THAT THE QUESTION IS ONE ENTIRELY UNDER THE CONTROL OF THE BOARD OF TRUSTEES.... "(Signed) A. H. U. Colquhoun. "Deputy Minister of Education." This letter was
PREV.   NEXT  
|<   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   >>  



Top keywords:

letter

 
Whitney
 

regulation

 

English

 

children

 

Gentlemen

 
Ryerson
 

Minister

 

language

 
opponents

FRENCH

 
LANGUAGE
 

insist

 

education

 
honour
 
schools
 
French
 

stated

 

desire

 
trustees

LANGUAGES

 

LAWFUL

 

PROPER

 

TAUGHT

 

obedient

 

servant

 

parents

 
directed
 

QUESTION

 

ENTIRELY


SCHOOLS
 
DIRECTED
 
CONTROL
 

Colquhoun

 

Deputy

 
Education
 
TRUSTEES
 

Signed

 

AFFECTING

 

caused


written

 
Reverend
 

promulgation

 

history

 

Within

 

months

 

school

 
department
 

regulations

 
change