very wrong, for if I perfectly
understand you, you are bringing an infamous accusation against my
predecessors. Perhaps you think to palliate my fault thus in my own eyes. I
thank you for the intention, but it is an improper course, and the reproach
which you try to cast upon the worthy priests who have succeeded one
another in this parish, takes away none of my remorse.
--Monsieur Fortin had not so many scruples. He was, however, a most
respectable man, and one who never dared to look a young girl in her face,
he was so bashful. "Well," he often used to say, "God has well done all
that he has done, and He is too wise to be angry when we make use of His
benefits!"
--That is rather an elastic morality.
--It was Monsieur Fortin who taught me that. After all, that is perhaps
morality in word, you are ... morality in deed.
--Veronica, you are strangely misusing the rights which I have allowed you
to take.
--Do not put yourself in a rage, Monsieur le Cure, if I talk to you so. I
wanted to persuade you thoroughly that you can rely upon me in everything,
that I can keep a secret, though you sometimes call me a tattler, and that
I am not, after all, such a worthless girl as you believe. We like, when
the moment has come to get ourselves appreciated, to profit by it to our
utmost.
--Veronica, said Marcel, I hardly know what you want to arrive at; but I
wish to speak frankly to you, since you have behaved frankly towards me. I
recognize all the wisdom of your proceeding, although you will agree it has
something offensive and humiliating for me, but after all, it is preferable
that you should come and tell me this to my face, than that you should go
and chatter in the village and tattle without my knowledge.
--Oh, Monsieur le Cure, Veronica is not capable of that.
--Therefore, since you have discovered ... discovered a secret which would
ruin me, what do you calculate on making from this secret, and what do you
demand?
--I, Monsieur le Cure, cried the servant, I demand nothing ... oh! nothing.
--You are hesitating. Yes, you want something. Come, it is you now who hang
your head and blush, while it is I who am the culprit.... Come, place
yourself there, close to me.
--Oh! Monsieur le Cure, I shall never presume.
--Presume then to-day. Have you not told me that you were my friend?...
Yes. Well then, place yourself there. Tell me, Veronica, what is your age?
--Mine, Monsieur le Cure. What a question! I am
|