FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130  
131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   >>   >|  
see what the Lord would do in His time. We went immediately to the strand to see whether we could still cross over to the other side; but Claes had left for the city, and did not return until evening, and there was no other boat. We were, therefore, compelled to remain; but, in the meantime, we visited the before mentioned Fytie, where we met several Indians, who lived upon and owned the very land we had intended to visit. They had heard we had gone up to look at their land, and wondered at seeing us back there. They manifested pleasure at our wishing to visit them, and examine their land; shook hands with us, and said we were great and good _nitaps_. They were in hopes we would come and live on their lands, where we would always be good _nitaps_. Meanwhile Claes having arrived, we went back with him to Bergen, and passed the night again at his house. NOVEMBER _1st, Wednesday._ As soon as Claes had taken his freight on board, we crossed over with him to the city. Our old people where we lodged were glad we had not gone with that person, for they also knew him well. About noon Claes came to the house, wishing to buy something of us, which he did. We presented him and the good people of this place with _Christelyke Grondregelen_,[180] in Low Dutch, because we hoped, after what we had seen, it would serve for their instruction and edification, and the glory of God, who will bring forth the fruits thereof in His own time if it please Him. [Footnote 180: The Dutch translation of Jean de Labadie's _Points Fondamentaux de la Vie vrayement Chrestienne_ (Amsterdam, 1670).] _2d, Thursday._ This day, and for the rest of the week, nothing transpired worthy of note, except we informed Ephraim that our trip was not to take place, and therefore he need not wait on our account. I have wished several times that I could sketch in order to employ the art sometimes when it might be serviceable, especially upon this voyage. I, therefore, have practised it some, because it was convenient, and I thought I succeeded in it reasonably well, but I have done it, without any regularity or assiduity, and only to amuse myself occasionally.[181] [Footnote 181: Several very interesting pen-and-ink drawings accompany the manuscript of this journal. See the introduction to the volume.] _5th, Sunday._ My comrade, who was exercising himself in the English language, went again to hear the English minister preach. _6th, Monday._ We went again
PREV.   NEXT  
|<   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130  
131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   >>   >|  



Top keywords:
wishing
 

people

 

Footnote

 
English
 

nitaps

 

informed

 

worthy

 

transpired

 

Ephraim

 

employ


sketch

 
account
 

wished

 
Points
 
Fondamentaux
 

Labadie

 

translation

 

vrayement

 

Thursday

 

Chrestienne


Amsterdam

 

serviceable

 

introduction

 

volume

 

journal

 
manuscript
 

drawings

 

accompany

 

Sunday

 

minister


preach

 

Monday

 
language
 

comrade

 

exercising

 

interesting

 

Several

 

convenient

 

thought

 

succeeded


practised
 
voyage
 

occasionally

 

assiduity

 

regularity

 
evening
 

Meanwhile

 
arrived
 
NOVEMBER
 

Wednesday