FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68  
69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   >>   >|  
ere charity to the Oxford scholars. The following humorous epigram was produced on the occasion:-- At _Christ-church marriage_, done before the king, Lest that those mates should want _an offering_, The king himself _did offer_;--What, I pray? He _offered twice_ or _thrice_--to go away!" A CONTRIVANCE IN DRAMATIC DIALOGUE. Crown, in his "City Politiques," 1688, a comedy written to satirise the Whigs of those days, was accused of having copied his character too closely after life, and his enemies turned his comedy into a libel. He has defended himself in his preface from this imputation. It was particularly laid to his charge, that in the characters of Bartoline, an old corrupt lawyer, and his wife Lucinda, a wanton country girl, he intended to ridicule a certain Serjeant M---- and his young wife. It was even said that the comedian mimicked the odd speech of the aforesaid Serjeant, who, having lost all his teeth, uttered his words in a very peculiar manner. On this, Crown tells us in his defence, that the comedian must not be blamed for this peculiarity, as it was an _invention_ of the author himself, who had taught it to the player. He seems to have considered it as no ordinary invention, and was so pleased with it that he has most painfully printed the speeches of the lawyer in this singular gibberish; and his reasons, as well as his discovery, appear remarkable. He says, that "Not any one old man more than another is mimiqued, by Mr. Lee's way of speaking, which all comedians can witness, was my own _invention_, and Mr. Lee was taught it by me. To prove this farther, I have _printed_ Bartoline's part in that manner of spelling by which I taught it Mr. Lee. They who have no teeth cannot pronounce many letters plain, but perpetually lisp and break their words, and some words they cannot bring out at all. As for instance _th_ is pronounced by thrusting the tongue hard to the teeth, therefore that sound they cannot make, but something like it. For that reason you will often find in Bartoline's part, instead of _th_, _ya_, as _yat_ for that; _yish_ for this; _yosh_ for those; sometimes a _t_ is left out, as _housand_ for thousand; _hirty_ for thirty. _S_ they pronounce like _sh_, as _sher_ for sir; _musht_ for must; _t_ they speak like _ch_,--therefore you will find _chrue_ for true; _chreason_ for treason; _cho_ for to; _choo_ for two; _chen_ for ten; _chake_ for take. And this _ch_ is not
PREV.   NEXT  
|<   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68  
69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   >>   >|  



Top keywords:

taught

 

Bartoline

 
invention
 

lawyer

 
pronounce
 

printed

 

manner

 

comedian

 

Serjeant

 

comedy


letters

 

Christ

 

church

 

spelling

 

instance

 

occasion

 

perpetually

 

farther

 

produced

 

mimiqued


epigram

 

witness

 

speaking

 

marriage

 
comedians
 
tongue
 

thirty

 

chreason

 

treason

 

thousand


housand

 

reason

 

thrusting

 

humorous

 
scholars
 
charity
 

Oxford

 

pronounced

 

remarkable

 
country

DRAMATIC
 

intended

 
wanton
 
Lucinda
 
Politiques
 
corrupt
 

DIALOGUE

 

ridicule

 

CONTRIVANCE

 
mimicked