FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   >>  
pronunciation, but in the fact that she had changed it. Having come from Carthage, she must forever remain a Carthagenian or face down a storm of wrath. Her quarrel with her lover was the beginning of a quarrel with the whole town. Arthur Litton became suddenly a hero, like the first man wounded in a war. The town rallied to his support. Emma was a heartless wretch, who had insulted a faithful lover because he would not become as abject a toady to the hateful East as she was. Her new name became a byword. Her pronunciations were heard everywhere in the most ruthless parody. She was accused of things that she never had said, things that nobody could ever say. They inflicted on her the impossible habit of consistency. She was reported as calling a hat a "hot," a rat a "rot," of teaching her little sister to read from the primer, "Is the cot on the mot?" Pronunciation became a test of character. The soft "r" and the hard "a" were taken as proofs of effeminate hypocrisy. Carthage differed only in degree, not in kind, from old Italy at the time of the "Sicilian Vespers," when they called upon everybody to pronounce the word "ciceri." The natives who could say "chee-cheree" escaped, but the poor French who could come no nearer than "seeseree" were butchered. Gradually now in Carthage the foreigners from Massachusetts, Georgia, England, and elsewhere ceased to be regarded with tolerance. Their accents no longer amused. They gave offense. In the railroad office there were six or seven of these new-comers. They were driven together by indignation. They took up Amelie's cause; made her their queen; declined invitations in which she was not included; gave parties in her honor: took her buggy-riding. Each had his day. A few girls could not endure her triumph. They broke away from the fold and became renegades, timidly softening their speech. This infuriated the others, and the town was split into Guelph and Ghibelline. Amelie enjoyed the notoriety immensely. She flaunted her success. She ridiculed the Carthage people as yokels. She burlesqued their jargon as outrageously as they hers. The soda-water fountains became battle-fields of backbiting and mockery. The feuds were as bitter, if not as deadly, as those that flourished around the fountains in medieval Italian towns. Two girls would perch on the drug-store stools back to back, and bicker in pretended ignorance of each other's presence. Tudie Litton would order "sa
PREV.   NEXT  
|<   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   >>  



Top keywords:

Carthage

 

quarrel

 

Amelie

 

things

 
fountains
 

Litton

 

Georgia

 

declined

 
tolerance
 

included


invitations
 
riding
 

Massachusetts

 

endure

 

triumph

 

regarded

 

parties

 

office

 

railroad

 

ceased


amused
 

longer

 

offense

 

indignation

 

accents

 

England

 
comers
 
driven
 

immensely

 
flourished

medieval

 

Italian

 
deadly
 

mockery

 

backbiting

 
bitter
 
presence
 

ignorance

 

stools

 

bicker


pretended

 

fields

 

battle

 
Guelph
 

Ghibelline

 
enjoyed
 

infuriated

 

timidly

 

renegades

 
softening