FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168  
169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   >>   >|  
at a knowledge of Chinese ideographs was acquired by the Japanese for the first time during the reign of Ojin. The basis of this belief are that, in A.D. 284, according to the Japanese chronology--a date to which must be added two sexagenary cycles, bringing it to A.D. 404--the King of Kudara sent two fine horses to the Yamato sovereign, and the man who accompanied them, Atogi by name, showed himself a competent reader of the Chinese classics and was appointed tutor to the Prince Imperial. By Atogi's advice a still abler scholar, Wani (Wang-in), was subsequently invited from Kudara to take Atogi's place, and it is added that the latter received the title of fumi-bito (scribe), which he transmitted to his descendants in Japan. But close scrutiny does not support the inference that Chinese script had remained unknown to Japan until the above incidents. What is proved is merely that the Chinese classics then for the first time became an open book in Japan. As for the ideographs themselves, they must have been long familiar, though doubtless to a very limited circle. Chinese history affords conclusive evidence. Thus, in the records of the later Han (A.D. 25-220) we read that from the time when Wu-Ti (140-86 B.C.) overthrew Korea, the Japanese of thirty-two provinces communicated with the Chinese authorities in the peninsula by means of a postal service. The Wei annals (A.D. 220-265) state that in A.D. 238, the Chinese sovereign sent a written reply to a communication from the "Queen of Japan"--Jingo was then on the throne. In the same year, the Japanese Court addressed a written answer to a Chinese rescript forwarded to Yamato by the governor of Thepang--the modern Namwon in Chollado--and in A.D. 247, a despatch was sent by the Chinese authorities admonishing the Japanese to desist from internecine quarrels. These references indicate that the use of the ideographs was known in Japan long before the reign of Ojin, whether we take the Japanese or the corrected date for the latter. It will probably be just to assume, however, that the study of the ideographs had scarcely any vogue in Japan until the coming of Atogi and Wani, nor does it appear to have attracted much attention outside Court circles even subsequently to that date, for the records show that, in the reign of the Emperor Bidatsu (A.D. 572-585), a memorial sent by Korea to the Yamato Court was illegible to all the officials except one man, by name Wang-sin-i, who
PREV.   NEXT  
|<   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168  
169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   >>   >|  



Top keywords:
Chinese
 

Japanese

 

ideographs

 
Yamato
 

sovereign

 

classics

 

subsequently

 

written

 

records

 

Kudara


authorities

 
Chollado
 

Namwon

 
governor
 
addressed
 

answer

 

rescript

 

forwarded

 

Thepang

 

modern


peninsula

 

postal

 

communicated

 

provinces

 

overthrew

 
thirty
 

service

 

annals

 

throne

 

communication


circles

 

attention

 
coming
 

attracted

 

Emperor

 

Bidatsu

 

officials

 

memorial

 

illegible

 

references


quarrels
 
despatch
 

admonishing

 

desist

 

internecine

 
assume
 

scarcely

 
corrected
 
Prince
 

Imperial