FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95  
96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   >>   >|  
ar. But, at the same time, Mr Blackie fully succeeded in the aim which he set before him. He says in the preface, "The great principle on which the excellence of a poetical translation depends, seems to be, that it should not be a mere _transposing_, but a _re-casting_, of the original. On this principle, it has been my first and chief endeavour to make my translation spirited--to seize, if possible, the very soul and living power of the German, rather than to give a careful and anxious transcription of every individual line, or every minute expression." If this is what a translator should do, there can be no question that the "Faust" of Blackie is all that can be desired--full of spirit and life, harmonious from beginning to end, and reading exactly like an original. The best proof of its success is that Mr Lewes, in his biography of Goethe, prefers it, as a whole, to any of the other poetical translations of Goethe. The preliminary remarks are very characteristic, written with that intense enthusiasm which still animates all his writings. The notes at the end are full of curious information regarding the witchcraft and astrology of the Middle Ages, gathered with assiduous labour from the stores of the Advocates' Library. The translation of "Faust" established Mr Blackie's reputation as a German scholar; and, for some time after this, he was chiefly occupied in reviewing German books for the _Foreign Quarterly Review_. He was also a contributor to _Blackwood_, _Tait_, and the _Westminster Review_. The subjects on which he principally wrote were poetry, history or religion; and among his articles may be mentioned a genial one on Uhland, a deeply earnest article on Jung Stillung, whose life he seems to have studied very thoroughly, and several on the later campaigns of Napoleon. To this last subject he then gave very great attention, as almost every German and English book on the subject that appeared is reviewed by him; and the article which describes Napoleon's Leipzig campaign is one of the clearest military monographs that has been written. During this time, Mr Blackie was still pursuing his Latin and Greek studies; and one article, on a classical subject, deserves especial notice. It is a thorough criticism of all the dramas of Euripides, in which he takes a view of the dramatist exactly the reverse of that maintained by Walter Savage Landor--asserting that he was a bungler in the tragic art, and far too much addic
PREV.   NEXT  
|<   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95  
96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   >>   >|  



Top keywords:
Blackie
 

German

 

translation

 

article

 

subject

 
written
 

Review

 

Goethe

 

Napoleon

 

principle


original

 

poetical

 

genial

 

mentioned

 
articles
 

tragic

 

bungler

 
asserting
 
deeply
 

Stillung


Savage
 

Landor

 
earnest
 

Uhland

 

history

 

Foreign

 

Quarterly

 

reviewing

 

occupied

 

chiefly


contributor

 
poetry
 
principally
 

Blackwood

 

Westminster

 

subjects

 

religion

 

clearest

 

military

 

monographs


During

 

campaign

 

Leipzig

 

dramas

 
describes
 

pursuing

 

especial

 
notice
 
deserves
 

classical