sessor for Edinburgh University, an office of considerable honour, and
in virtue of which he is a member of the University Court. Mr. Gordon
has taken a lively interest in the Volunteer movement, and at the
present time he holds the commission of Lieut.-Colonel in the Queen's
City of Edinburgh Rifle Volunteer Brigade.
[Transcriber's Note: The text has been regularised so that "Mr", "Dr"
and "Mrs" always have a period after. Other errors in the original that
have been corrected are listed below:
Page 13: savans changed to savants - 'listened to by the savants'
Page 20: Pall Mall Gazeite changed to Pall Mall Gazette - 'about which
the _Pall Mall Gazette_'
Page 24: a priori changed to a priori
Page 25: missing quotation mark added - 'Non incompatibles;"'
gout changed to gout
Page 26: Bysche changed to Bysshe - 'Percy Bysshe Shelley'
Page 27: the the changed to the - 'on the banks of Lake Windermere.'
Page 28: 'early party of the nineteeth century' changed to 'early part
of the nineteenth century'
Page 29: elite to elite
Page 31: mor changed to more - 'more than a match'
Page 32: improssed changed to impressed - 'favourably impressed'
act changed to acting - 'while acting as'
Page 33: suavitor changed to suaviter
Page 34: jurisprodence changed to jurisprudence
Page 40: transcendant changed to transcendent
Page 43: eldst changed to eldest
Page 46: requsition changed to requisition
Page 55: furtheir changed to further
Page 64: In coure changed to In course
Page 74: Halfax changed to Halifax
Page 75: couse changed to course
Page 85: practitical changed to practical
Page 89: Philsophy changed to Philosophy
Page 106: parcular changed to particular
Page 113: formally changed to formerly
Page 114: phreno-magetism changed to phreno-magnetism
Page 120: missing quotation mark added - 'flowed like eloquence."'
Page 126: be be acknowledged changed to be acknowledged
Page 133: ready!' changed to ready!"
glimses changed to glimpses
Page 135: prelininary changed to preliminary
Page 136: aggregtae changed to aggregate
Page 139: herefore changed to therefore
Page 141: confrere changed to confrere
Page 142: an an author changed to an author
been been published changed to been published
Page 143: Blanehard changed to Blanchard
Page 148: Transatlanque changed to Transatlantique
Brittannia changed to Britannia
Page 160: causus belli changed to casus belli
|