"Only too well!"
The Master's next words were in the language of the desert:
"_Hadratak tet kal'm Arabi?_" (You speak Arabic?)
"_Na'am et kal'm!_" affirmed the lieutenant, smiling. And in the same
tongue he continued, with fluent ease: "Indeed I do, _Effendi_. Yes,
yes, I learned it in Algiers and all the way south as far as the
headwaters of the Niger.
"Five years I spent among the Arabs, doing air-work, surveying the
Sahara, locating oases, mapping what until then were absolutely
unknown stretches of territory. I did a bit of bombing, too, in the
campaign against Sheik Abd el Rahman, in 1913."
"Yes, so I have heard. You almost lost your life, that time?"
"Only by the thickness of a _semmah_ seed did I preserve it," answered
the Frenchman. "My mechanician, Lebon, and I--we fell among them on
account of engine trouble, near the oasis of Adrar, not far from here.
We had no machine-gun--nothing but revolvers. We stood them off for
seven hours, before they rushed us. They captured us only because our
last cartridges were gone."
"You did not save the mercy-bullet that time, eh?"
"I did not, _Effendi._ I did not know them then as I do now. They
knocked us both senseless, and then began hacking our machine to
pieces with their huge _balas_ (yataghans). They thought our plane was
some gigantic bird.
"Superstition festers in their very bones! The giant bird, they
believed, would ruin their date crops; and, besides, they thirsted for
the blood of the Franks. As a matter of fact, my Captain, these people
do sometimes drink a little of the blood of a slaughtered enemy."
"Impossible!"
"True, I tell you! They destroyed our plane with fire and sword,
reviled us as pigs and brothers of pigs, and named poor Lebon 'kalb
ibn kalb,' or 'dog and son of a dog.' Then they separated into two
bands. One band departed toward Wady Tawarik, taking Lebon. They
informed me that on the morrow they would crucify him on a cross of
palm-wood, head downward."
"And they executed Lebon?"
Leclair shrugged his shoulders.
"I suppose so," he answered with great bitterness. "I have never
seen or heard of him since. As for me, they reserved me for some
festivities at Makam Jibrail. During the next night, a column of
Spanish troops from Rio de Oro rushed their camp, killed sixty or
seventy of the brown demons, and rescued me. Since then I have lusted
revenge on the Beni Harb!"
"No wonder," put in the chief, once more looking at
|