FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156  
157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   >>   >|  
ther's first marriage"--and Foy hung his head--"of course it is a subject on which I have no right to talk, but, father, speaking as one man to another--he _is_ sadly placed and innocent, whatever others may have been, and I don't wonder that he feels sore about the story." As he spoke the door opened and Lysbeth entered. "How goes it with Adrian, wife?" Dirk asked hastily. "Better, husband, thank God, though the doctor stays with him for this night. He has lost much blood, and at the best must lie long abed; above all none must cross his mood or use him roughly," and she looked at her husband with meaning. "Peace, wife," Dirk answered with irritation. "Foy here has just read me one lecture upon my dealings with your son, and I am in no mood to listen to another. I served the man as he deserved, neither less nor more, and if he chose to go mad and vomit blood, why it is no fault of mine. You should have brought him up to a soberer habit." "Adrian is not as other men are, and ought not to be measured by the same rule," said Lysbeth, almost repeating Foy's words. "So I have been told before, wife, though I, who have but one standard of right and wrong, find the saying hard. But so be it. Doubtless the rule for Adrian is that which should be used to measure angels--or Spaniards, and not one suited to us poor Hollanders who do our work, pay our debts, and don't draw knives on unarmed men!" "Have you read the letter from your cousin Brant?" asked Lysbeth, changing the subject. "No," answered Dirk, "what with daggers, swoonings, and scoldings it slipped my mind," and drawing the paper from his tunic he cut the silk and broke the seals. "I had forgotten," he went on, looking at the sheets of words interspersed with meaningless figures; "it is in our private cypher, as Elsa said, or at least most of it is. Get the key from my desk, son, and let us set to work, for our task is likely to be long." Foy obeyed, returning presently with an old Testament of a very scarce edition. With the help of this book and an added vocabulary by slow degrees they deciphered the long epistle, Foy writing it down sentence by sentence as they learned their significance. When at length the task was finished, which was not till well after midnight, Dirk read the translation aloud to Lysbeth and his son. It ran thus: "Well-beloved cousin and old friend, you will be astonished to see my dear child Elsa, who brings you this paper
PREV.   NEXT  
|<   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149   150   151   152   153   154   155   156  
157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176   177   178   179   180   181   >>   >|  



Top keywords:
Lysbeth
 

Adrian

 

husband

 
answered
 
subject
 
sentence
 

cousin

 

forgotten

 

meaningless

 

Hollanders


figures
 
interspersed
 

sheets

 

unarmed

 

letter

 

swoonings

 

scoldings

 

daggers

 

private

 

slipped


suited
 

knives

 

changing

 
drawing
 

midnight

 
translation
 
finished
 

length

 

learned

 

significance


astonished

 

brings

 
friend
 
beloved
 

writing

 
obeyed
 

returning

 

presently

 

Testament

 

vocabulary


degrees

 

deciphered

 
epistle
 

scarce

 
edition
 
Spaniards
 

cypher

 

soberer

 
doctor
 

hastily