one
reason, which will be no less novel in form than in idea.... I know not
what fate is in store for this work, or if I shall succeed in seeing it
in print during my lifetime."
He did not realize this dream.
It was at about this same time that Jenny Lind took a long journey to
hear him and to consult him about her art.
At the period of the war of 1870-1871, Delsarte took refuge at
Solesmes, his native place. He left Paris, with his family, Sept. 10,
1870. Already ill, he lived there sad, and crushed by the misfortunes of
his country. Nevertheless, during this stay, he developed various points
in his method, and there his two daughters wrote at his dictation the
manuscript, "Episodes of a Revelator;" his intellect had lost none of
its vigor, but his nature was shadowed.
Francois Delsarte returned to Paris March 10, 1871, after his voluntary
exile. He soon yielded to a painful disease, doubtless regretting that
he had not finished his work, but courageous and submissive.
As far as it lay in my power, my task is done. I have furnished
documents for the history of the arts; I have aroused and tried to fix
attention upon that luminous point which was threatened with oblivion.
Now I call for the aid of all, that the work of memory may be
accomplished.
There are still among us many admirers of Francois Delsarte, many hearts
that loved him; a sort of silent freemasonry has been established
between them; when they meet in society, at the theatre, at concerts,
they recognize each other by mutual signs of regret or disappointment.
His name is pronounced, a few words are interchanged.
"Oh! those were happy days. Will his like ever be seen again?"
To these I say: Let us unite to assure him his place in the annals which
assert the glories of the artist and the man of science! Why should we
not combine soon to raise a statue on the modest grave where he lies?
Why should we not do for the innovator in the arts what the country
daily does for mechanical inventors and soldiers?
Part Fifth.
The Literary Remains of Francois Delsarte.
Translated by Abby L. Alger.
Publisher's Note.
_Part Fifth contains Francois Delsarte's own words._
_The manuscripts were purchased of Mme. Delsarte with the understanding
that they were all she had of the literary remains of her illustrious
husband. They are published by her authorisation._
_The reader will probably notice that at times Delsarte talks as
|