toes with their singing and stinging come
around to trouble us, we are reminded of this lazy, slovenly woman, who was
not only a trial to her husband, but by her lack of industry and care
brought such a scourge upon all the people."
"Didn't Wakonda do anything else?" murmured the little lad; but that
blessed thing called sleep now enfolded both the little ones, and with
mutterings of "Nanahboozhoo--Wakonda--Souwanas--Mary"--they were soon far
away in childhood's happy dreamland.
CHAPTER III.
More about Mary and the Children--Minnehaha Stung by
the Bees--How the Bees Got Their Stings--What Happened
to the Bears that Tried to Steal the Honey.
The next morning while Mary was dressing them the children told her of
their adventures in the wigwam of the Indians. Mary was really interested,
though she pretended to be disgusted at the whole thing, and professed, in
her Indian way, to be quite shocked when they both confidentially informed
her that they had had such a good time that they were going again even if
they had to run away and be whipped for it.
This was terrible news for Mary, and placed her in an awkward position. To
tell the parents of the children's resolve was something she would never
do, as it might bring down upon them some of the punishment which was quite
contrary to her principles. Yet, on the other hand, to let them go and to
give no information might cause more trouble than she liked to think of.
Neither could she bear the thought of the two children returning from
another day's outing with their neat clothing and pretty faces soiled and
dirty. Do as they might, she had never once informed on them, and she had
no mind to begin now. She earnestly pleaded with them not to carry out
their resolve. The little ones were shrewd enough to see that they had
thoroughly alarmed her, and they were in no hurry to surrender the power
which they saw they had over her.
Mary never said a word in English. She understood a good deal that others
said, but she never expressed herself in other than the Indian language.
Hence both little Sagastao and Minnehaha always talked with her in her own
tongue.
Minnehaha, seeing Mary's anxiety at their determination to run away to the
Indians, thought of compromising the matter by insisting that Mary should
tell them more tales. If she would do this they "would not run away very
soon;" especially did she emphasize the "very soon." This was hardly
satisfactory to
|