FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71  
72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   >>   >|  
Illumination which uncovers the real, the greater, the higher Self--the _atman_. This constant adjuration to sink the self into The Absolute, is what has given rise to so much difference of interpretation as to the meaning of _mukti_, liberation. It sounds paradoxical to state that it is only by giving up all consciousness of self, that immortal Self-hood is gained. Thus has arisen all the confusion as to the meaning of "absorption into a state of bliss." How may the Self realize a state of selflessness and yet not be lost in a sea of _un_ consciousness? Only one who is capable of self-sacrifice were he called upon, can correctly answer this question, and by what may be termed the very _law of equation_, the sacrifice becomes impossible. Should any one seek to bargain with himself to pay the price of loss of self, so that he might gain the higher, fuller life, his sacrifice would be in vain because it would not be selflessness, but selfishness--there could be no _sacrifice_, were it a bargain. Let no one think that this unchanging law of the Cosmos is in the nature of either reward or punishment, or that it was devised by the gods, as a method of initiation--a test of fitness for Nirvana. Even though the test be applied by the gods, it is not of their planning. It _is_, just as the absolute _is_, and analysis of the way and wherefrom is not possible of contemplation. If it sometimes appears that Illumined Ones have seemed to infer a loss of identity of the Self, it should be remembered that not only have these reported instances of liberation (cosmic consciousness attained), been vague, but they have necessarily suffered from the impossibility of describing that which is indescribable. We should also remember that translators employ the words in the English language which most nearly express their interpretation of the original meaning. Words are at best but clumsy symbols. Perfect bliss is voiceless--inexpressible. This does not, however, mean that perfect bliss is nothingness. Rather is it _everything-ness_, in that it is all-embracing in its realization. In complete realization of the Cosmos nothing is excluded. Exclusiveness is a concomitant of the state of consciousness pertinent to the personal self, which state is not excluded from the consciousness described as cosmic, _nirvana_ or _mukti_, but on the contrary, is included in it, even as the simple vibrations of the musical scale are included
PREV.   NEXT  
|<   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71  
72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   >>   >|  



Top keywords:
consciousness
 
sacrifice
 
meaning
 

higher

 

cosmic

 
selflessness
 
Cosmos
 

included

 

bargain

 

realization


liberation

 
excluded
 

interpretation

 

analysis

 
necessarily
 

indescribable

 

appears

 

Illumined

 

describing

 

suffered


impossibility

 

contemplation

 

remember

 

reported

 

remembered

 
identity
 
attained
 

wherefrom

 
instances
 

inexpressible


complete

 

Exclusiveness

 

concomitant

 

embracing

 

pertinent

 
personal
 

simple

 

vibrations

 

musical

 

contrary


nirvana

 

Rather

 
nothingness
 

express

 

original

 
language
 
employ
 

English

 

perfect

 
absolute