r lady
better than herself; and she began to fret, and say unkind words of
jealousy and reproach of her husband; and her sister Luciana, who
lived with her, tried in vain to persuade her out of her groundless
suspicions.
Antipholis of Syracuse went to the inn, and found Dromio with the
money in safety there, and seeing his own Dromio, he was going again
to chide him for his free jests, when Adriana came up to him, and not
doubting but it was her husband she saw, she began to reproach him for
looking strange upon her (as well he might, never having seen this
angry lady before); and then she told him how well he loved her before
they were married, and that now he loved some other lady instead
of her. "How comes it now, my husband," said she, "O how comes it
that I have lost your love?" "Plead you to me, fair dame?" said the
astonished Antipholis. It was in vain he told her he was not her
husband, and that he had been in Ephesus but two hours; she insisted
on his going home with her, and Antipholis at last, being unable to
get away, went with her to his brother's house, and dined with Adriana
and her sister, the one calling him husband and the other brother, he,
all amazed, thinking he must have been married to her in his sleep, or
that he was sleeping now. And Dromio, who followed them, was no less
surprised, for the cook-maid, who was his brother's wife, also claimed
him for her husband.
While Antipholis of Syracuse was dining with his brother's wife, his
brother, the real husband, returned home to dinner with his slave
Dromio; but the servants would not open the door, because their
mistress had ordered them not to admit any company; and when they
repeatedly knocked, and said they were Antipholis and Dromio, the
maids laughed at them, and said that Antipholis was at dinner with
their mistress, and Dromio was in the kitchen; and though they almost
knocked the door down, they could not gain admittance, and at last
Antipholis went away very angry, and strangely surprised at hearing a
gentleman was dining with his wife.
When Antipholis of Syracuse had finished his dinner, he was so
perplexed at the lady's still persisting in calling him husband, and
at hearing that Dromio had also been claimed by the cook-maid, that
he left the house, as soon as he could find any pretence to get away;
for though he was very much pleased with Luciana, the sister, yet the
jealous-tempered Adriana he disliked very much, nor was Dromio at
|