FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219  
220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   >>   >|  
aetorians 1250 drachms, the other 5000 drachms. Valois thinks that the numbers have been transposed, and that Caracalla added 5000 drachms to the donations made to the Praetorians, 1250 to those of the legionaries. The Praetorians, in fact, always received more than the others. The error of Gibbon arose from his considering that this referred to the annual pay of the soldiers, while it relates to the sum they received as a reward for their services on their discharge: donatives means recompense for service. Augustus had settled that the Praetorians, after sixteen campaigns, should receive 5000 drachms: the legionaries received only 3000 after twenty years. Caracalla added 5000 drachms to the donative of the Praetorians, 1250 to that of the legionaries. Gibbon appears to have been mistaken both in confounding this donative on discharge with the annual pay, and in not paying attention to the remark of Valois on the transposition of the numbers in the text.--G] It was impossible that such a character, and such conduct as that of Caracalla, could inspire either love or esteem; but as long as his vices were beneficial to the armies, he was secure from the danger of rebellion. A secret conspiracy, provoked by his own jealousy, was fatal to the tyrant. The Praetorian praefecture was divided between two ministers. The military department was intrusted to Adventus, an experienced rather than able soldier; and the civil affairs were transacted by Opilius Macrinus, who, by his dexterity in business, had raised himself, with a fair character, to that high office. But his favor varied with the caprice of the emperor, and his life might depend on the slightest suspicion, or the most casual circumstance. Malice or fanaticism had suggested to an African, deeply skilled in the knowledge of futurity, a very dangerous prediction, that Macrinus and his son were destined to reign over the empire. The report was soon diffused through the province; and when the man was sent in chains to Rome, he still asserted, in the presence of the praefect of the city, the faith of his prophecy. That magistrate, who had received the most pressing instructions to inform himself of the successors of Caracalla, immediately communicated the examination of the African to the Imperial court, which at that time resided in Syria. But, notwithstanding the diligence of the public messengers, a friend of Macrinus found means to apprise him of the approaching danger.
PREV.   NEXT  
|<   195   196   197   198   199   200   201   202   203   204   205   206   207   208   209   210   211   212   213   214   215   216   217   218   219  
220   221   222   223   224   225   226   227   228   229   230   231   232   233   234   235   236   237   238   239   240   241   242   243   244   >>   >|  



Top keywords:
drachms
 

Caracalla

 

received

 

Praetorians

 

legionaries

 

Macrinus

 

character

 

donative

 

African

 
danger

discharge

 

annual

 

numbers

 

Gibbon

 

Valois

 

suggested

 

affairs

 
Malice
 
prediction
 
dangerous

fanaticism

 

deeply

 

Opilius

 

futurity

 

knowledge

 

skilled

 

transacted

 

dexterity

 
office
 

emperor


caprice
 
varied
 

depend

 
business
 
casual
 
raised
 

suspicion

 

slightest

 
circumstance
 
praefect

Imperial
 

examination

 

communicated

 
instructions
 
inform
 

successors

 

immediately

 

resided

 

apprise

 

approaching