FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278  
279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   >>  
a translation in which the sense is preserved, though the aroma is gone. The flowers which thou, oh Blessed Charity, With pious hand hast twined in funeral wreath, Although on earthly soil they gathered be, Will sweeten heaven with their perfumed breath. The flowers, I suppose, were the actions of Caridad's own innocent life, which she was offering on the cross of Christ; but one never can be sure that one has caught the exact sentiment of emotional verse in a foreign language. The beauty lies in an undefinable sweetness which rises from the melody of the words, and in a translation disappears altogether. Who or what Caridad del Monte was, whether a young girl whom somebody had loved, or an allegoric and emblematic figure, I had no one to tell me. I must not omit one acquaintance which I was fortunate enough to make while staying at my seaside lodging. There appeared there one day, driven out of Havana like myself by the noise, an American ecclesiastic with a friend who addressed him as 'My lord.' By the ring and purple, as well as by the title, I perceived that he was a bishop. His friend was his chaplain, and from their voices I gathered that they were both by extraction Irish. The bishop had what is called a 'clergy-man's throat,' and had come from the States in search of a warmer climate. They kept entirely to themselves, but from the laughter and good-humour they were evidently excellent company for one another, and wanted no other. I rather wished than hoped that accident might introduce me to them. Even in Cuba the weather is uncertain. One day there came a high wind from the sea; the waves roared superbly upon the rocks, flying over them in rolling cataracts. I never saw foam so purely white or waves so transparent. As a spectacle it was beautiful, and the shore became a museum of coralline curiosities. Indoors the effect was less agreeable. Windows rattled and shutters broke from their fastenings and flew to and fro. The weathercock on the house-top creaked as he was whirled about, and the verandahs had to be closed, and the noise was like a prolonged thunder peal. The second day the wind became a cyclone, and chilly as if it came from the pole. None of us could stir out. The bishop suffered even more than I did; he walked up and down on the sheltered side of the house wrapped in a huge episcopalian cloak. I think he saw that I was sorry for him, as I really was. He spoke to me; he said he
PREV.   NEXT  
|<   254   255   256   257   258   259   260   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271   272   273   274   275   276   277   278  
279   280   281   282   283   284   285   286   287   288   289   290   291   292   293   294   295   296   297   298   >>  



Top keywords:

bishop

 

flowers

 

translation

 

friend

 
Caridad
 

gathered

 

sheltered

 

wrapped

 
episcopalian
 

weather


introduce
 
roared
 

superbly

 

walked

 

uncertain

 

laughter

 

humour

 

evidently

 

excellent

 

warmer


climate
 

company

 

wished

 

wanted

 

accident

 

fastenings

 
weathercock
 
shutters
 

agreeable

 
Windows

rattled

 

closed

 
prolonged
 

thunder

 

cyclone

 
verandahs
 
creaked
 

whirled

 

chilly

 

effect


Indoors

 

purely

 

suffered

 
rolling
 

cataracts

 
transparent
 

search

 

museum

 

coralline

 
curiosities