FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  
28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   >>   >|  
picture of their dreams of the happy hunting grounds in that invisible western world where the sun went every night, and which they expected to see only after death. The man who was reading the old story was John Eliot, an English missionary, who had devoted his life to the Indians, and whose ambition it was to leave behind him as his greatest gift the Bible translated into their own tongue. With this in view he set about making them familiar with the Christian faith, and established Sunday-schools among them, where men, women, and children alike were instructed. From time to time they heard read stories from the New Testament which Eliot had translated, and in which he was greatly helped by one or two Indians who had gifts as translators, and could express the English thought into Indian words more fitting and beautiful than Eliot himself could have done. In all his earlier missionary work he also had the assistance of the great sachem Waban, because, as it happened, the first sermon Eliot ever preached to the Indians was delivered in Waban's wigwam. The text was from the old poetic words of Ezekiel--"Say to the wind, Thus saith the Lord God," etc. The Indian name for wind was Waban, the old sachem's name, and he thought the sermon was addressed to him. He became an ardent convert and helped Eliot greatly in his work of Christianizing the tribes, and in particular in his trouble to keep peace among the sachems, who objected to the freedom of thought which the new religion taught, thinking that it interfered with their own authority over their people. In a little book in which Eliot describes these grievances of the chiefs he calls them _Pills for the Sachems_, and says they were much harder to swallow than even the nauseous doses of their medicine men. For the better instruction of the Indian children Eliot prepared a small primer, which was printed in 1669, eight years after the New Testament was printed. It was a curious little book, having the alphabet in large and small letters on the fly-leaf, and containing the Apostles' Creed, the Catechism, and the Lord's Prayer, with other religious matter. Out of this primer the Indian youth learned to read and to spell in words of one syllable. When he was able to master the whole Bible, which was printed in 1663, his education was considered complete. This old Indian Bible, which Eliot was ten years in translating, was printed at Cambridge and bound in dark bl
PREV.   NEXT  
|<   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27  
28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   >>   >|  



Top keywords:

Indian

 

printed

 
thought
 
Indians
 
children
 

sachem

 

sermon

 

greatly

 

Testament

 

helped


primer

 

English

 

missionary

 

translated

 

swallow

 
harder
 

Sachems

 
nauseous
 

prepared

 
hunting

dreams

 

instruction

 
medicine
 

chiefs

 

grievances

 

religion

 

taught

 

freedom

 

objected

 

sachems


thinking

 
interfered
 

grounds

 

describes

 

invisible

 

people

 

authority

 

syllable

 

learned

 

matter


master

 

Cambridge

 

translating

 

complete

 

considered

 

education

 
religious
 
alphabet
 
letters
 

trouble