FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70  
71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   >>   >|  
he border of Israel." The plural pronouns used, "we," "us," "ye," "they," and the term "people," prove that the prophet was speaking, not of the man "Jacob," nor of the man "Esau," but of the respective peoples which had descended from them. Look now at the word "loved." It has been taken to mean God's electing love. But if this were so, then it will follow that all the Jewish people would be saved. And if so, why was it that Paul was so distressed about them, as he says, in the first part of the chapter, that he was? He had great "heaviness and continual sorrow" regarding the spiritual state of his countrymen; but if they were unconditionally elected to eternal life, then Paul was certainly carrying a useless burden. The "love" spoken of was representative of God's kindness in bestowing upon the people Jacob the privilege of being the Messianic people. The word "hated" will thus signify, as the opposite of "loved," that the people Esau might be said (from a certain standpoint) to be "hated;" that is, "less loved" in comparison with the favour bestowed upon the people Jacob. This meaning is in harmony with Hebrew idiom. The words "loved" and "hated" are used in a relative sense. Christ says, "If any man come to me, and hate not his father, and mother, and wife, and children, and brethren, and sisters, yea, and his own life also, he cannot be my disciple" (Luke xiv. 26). This passage throws an important light on the subject. No one will contend that Christ meant that we should hate our parents. He simply brings before us this truth, that we were to love Him above all relatives; but the use of the term "hate" by Him takes it out of the category of the absolute, and places it in the relative. And this must be its meaning as used by Paul. If not, if it means that the race of Esau has been reprobated, then there is no Gospel for them, and Christ's command to preach the Gospel to every creature must be limited. To send a missionary to the Arabs would be absurd if this doctrine is true. Thank God it is not so. The Jews took up the position that they must be saved; that they did not need the Gospel; that being Abraham's seed they could not possibly be damned. Paul felt deeply grieved with respect to the position they occupied, and sought to dislodge them from it. "As to the fine logic of his argument, bear in mind that he has been proving in the preceding context that the lineal descent of the Jews from the patriarch Abraham
PREV.   NEXT  
|<   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70  
71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   >>   >|  



Top keywords:

people

 

Gospel

 
Christ
 
Abraham
 
meaning
 

relative

 

position

 

preceding

 

simply

 

brings


relatives

 

proving

 

category

 

absolute

 

places

 
context
 

lineal

 
important
 

throws

 
passage

subject

 

descent

 
argument
 

contend

 

patriarch

 

parents

 

respect

 

doctrine

 

missionary

 

absurd


grieved

 
damned
 

possibly

 

deeply

 

occupied

 

reprobated

 

command

 

creature

 

limited

 

sought


dislodge

 

preach

 

comparison

 

chapter

 

distressed

 

follow

 
Jewish
 
heaviness
 
continual
 

unconditionally