is, one of the
men!--or a discretion, that is, one of the discretions!--or a justice,
that is, one of the quorum! We trust Mr. Halliwell may never have the
editing of Bob Acres's imprecations. "Odd's triggers!" he would say,
"that is, as odd as, or as strange as, triggers."
Vol. III., p. 77,--"the vote-killing mandrake." Mr. Halliwell's note
is, "_vote-killing_.--'Voice-killing,' ed. 1613. It may well he doubted
whether either be the correct reading." He then gives a familiar
citation from Browne's "Vulgar Errors." "Vote-killing" may be a mere
misprint for "note-killing," but "voice-killing" is certainly the better
reading. Either, however, makes sense. Although Sir Thomas Browne does
not allude to the deadly property of the mandrake's shriek, yet Mr.
Halliwell, who has edited Shakspeare, might have remembered the
"Would curses kill, _as doth the mandrake's groan_,"
(2d Part Henry VI., Act III. Scene 2.)
and the notes thereon in the _variorum_ edition. In Jacob Grimm's
"Deutsche Mythologie," (Vol. II. p. 1154,) under the word _Alraun_, may
be found a full account of the superstitions concerning the mandrake.
"When it is dug up, it groans and shrieks so dreadfully that the digger
will surely die. One must, therefore, before sunrise on a Friday, having
first stopped one's ears with wax or cotton-wool, take with him an
entirely black dog without a white hair on him, make the sign of the
cross three times over the _alraun_, and dig about it till the root
holds only by thin fibres. Then tie these by a string to the tail of the
dog, show him a piece of bread, and run away as fast as possible. The
dog runs eagerly after the bread, pulls up the root, and falls stricken
dead by its groan of pain."
These, we believe, are the only instances in which Mr. Halliwell has
ventured to give any opinion upon the text, except as to a palpable
misprint, here and there. Two of these we have already cited. There is
one other,--"p. 46, line 10. _Iuconstant_.--An error for _inconstant_."
Wherever there is a real difficulty, he leaves us in the lurch. For
example, in "What you Will," he prints without comment,--
"Ha! he mount Chirall on the wings of
fame!" (Vol. I. p. 239,)
which should be "mount cheval," as it is given in Mr. Dilke's edition
(Old English Plays, Vol. II. p. 222). We cite this, not as the worst,
but the shortest, example at hand.
Some of Mr. Halliwell's notes are useful and interesting,--as that
on "keeli
|