r. Johnston and his family should furnish full
and detailed answers to my queries, more particularly upon all subjects
connected with the language, and, if I may so speak, the polite
literature of the Chippewas (I write the word in this way because I am
apprehensive that the orthography is inveterately fixed, and not because
I suppose it is correct)[23]. There is no quarter from which I can expect
such full information upon these topics as from this. I must beg you to
aid me in the pursuit. Urge them during the long winter evenings to the
task. The time cannot be more profitably or pleasantly spent, and, as I
am told you are somewhat of an aboriginal scholar, you can assist them
with your advice and judgment. A perfect analysis of the language is a
great desideratum. I pray you, in the spring, to let me have the fruits
of their exertions."
[Footnote 23: I had written, announcing the word _Od-jib-wa_ to be the
true Indian pronunciation, and recommending its adoption.]
With a strong predisposition to these inquiries, with such additional
excitement to the work, and with the very highest advantages of
interpretation and no little fixity of application from boyhood, it must
go hard with me this winter if I do not fish up something from the well
of Indian researches and traditionary lore.
Go, student, search, and if thou nothing find,
Go search again; success is in the mind.--ALGON.
_28th. The right spirit, humble yet manful_.--A young man of purpose
and some talent, with considerable ambition, who is diligently seeking a
place in the world, writes me from Detroit to-day, in this strain: "True
it is, I have determined to pass the winter either in New York or
Washington, probably the latter place. But, my dear sir, my hope of
doing anything for myself in this world is the faintest possible, and I
begin to fatigue with the exertion. If I do not succeed this winter in
obtaining something permanent,[24] I shall probably settle down, either
in this place or somewhere in New York, _a poor devil!_--from all which,
and many other things, 'good Lord deliver us!' Farewell; my best wishes
be with you this winter, to keep you warm. I shall expect next spring to
see you an accomplished _nichee_" [25] [Ne-je].
[Footnote 24: He did succeed at W.]
[Footnote 25: A term signifying, in the Chippewa, _my friend_, but
popularly used at the time to some extent at Detroit to denote
an Indian.]
CHAPTER XIII.
My first
|