one day give me some good and visible relief,
then truly I will cry out in good earnest:
"Tandem effcaci do manus scientiae."
["Show me and efficacious science, and I will take it by the hand."
--Horace, xvii. I.]
The arts that promise to keep our bodies and souls in health promise a
great deal; but, withal, there are none that less keep their promise.
And, in our time, those who make profession of these arts amongst us,
less manifest the effects than any other sort of men; one may say of
them, at the most, that they sell medicinal drugs; but that they are
physicians, a man cannot say.
[The edition of 1588 adds: "Judging by themselves, and those
who are ruled by them."]
I have lived long enough to be able to give an account of the custom that
has carried me so far; for him who has a mind to try it, as his taster,
I have made the experiment. Here are some of the articles, as my memory
shall supply me with them; I have no custom that has not varied according
to circumstances; but I only record those that I have been best
acquainted with, and that hitherto have had the greatest possession of
me.
My form of life is the same in sickness as in health; the same bed, the
same hours, the same meat, and even the same drink, serve me in both
conditions alike; I add nothing to them but the moderation of more or
less, according to my strength and appetite. My health is to maintain my
wonted state without disturbance. I see that sickness puts me off it on
one side, and if I will be ruled by the physicians, they will put me off
on the other; so that by fortune and by art I am out of my way.
I believe nothing more certainly than this, that I cannot be hurt by the
use of things to which I have been so long accustomed. 'Tis for custom
to give a form to a man's life, such as it pleases him; she is all in all
in that: 'tis the potion of Circe, that varies our nature as she best
pleases. How many nations, and but three steps from us, think the fear
of the night-dew, that so manifestly is hurtful to us, a ridiculous
fancy; and our own watermen and peasants laugh at it. You make a German
sick if you lay him upon a mattress, as you do an Italian if you lay him
on a feather-bed, and a Frenchman, if without curtains or fire. A Spanish
stomach cannot hold out to eat as we can, nor ours to drink like the
Swiss. A German made me very merry at Augsburg, by finding fault with
our hearths, by the
|