ied riding horseback? Do you not think
that is an excellent preservative? I tried it this last summer and I find
myself very well."
In 1790, Casanova had a conversation with the Emperor Joseph II at
Luxemburg, on the subject of purchased nobility, which he reports in the
Memoirs.
This same year, attending the coronation of Leopold at Prague, Casanova
met his grandson (and, probably, as he himself believed, his own son),
the son of Leonilda, who was the daughter of Casanova and Donna Lucrezia,
and who was married to the Marquis C . . . . In 1792, Leonilda wrote,
inviting Casanova to "spend the remainder of my days with her."
In February 1791, Casanova wrote to Countess Lamberg: "I have in my
capitularies more than four hundred sentences which pass for aphorisms
and which include all the tricks which place one word for another. One
can read in Livy that Hannibal overcame the Alps by means of vinegar. No
elephant ever uttered such a stupidity. Livy? Not at all. Livy was not a
beast; it is you who are, foolish instructor of credulous youth! Livy did
not say aceto which means vinegar, but aceta which means axe."
In April 1791, Casanova wrote to Carlo Grimani at Venice, stating that he
felt he had committed a great fault in publishing his libel, 'Ne amori ne
donne', and very humbly begging his pardon. Also that his Memoirs would
be composed of six volumes in octavo with a seventh supplementary volume
containing codicils.
In June, Casanova composed for the theater of Princess Clari, at Teplitz,
a piece entitled: 'Le Polemoscope ou la Calomnie demasquee par la
presence d'esprit, tragicomedie en trois actes'. The manuscript was
preserved at Dux, together with another form of the same, having the
sub-title of 'La Lorgnette Menteuse ou la Calomnie demasquee'. It may be
assumed that the staging of this piece was an occasion of pleasant
activity for Casanova.
In January 1792, during Count Waldstein's absence in London or Paris,
Casanova was embroiled with M. Faulkircher, maitre d'hotel, over the
unpleasant matter indicated in two of Casanova's letters to this
functionary:
"Your rascally Vidierol . . . tore my portrait out of one of my books,
scrawled my name on it, with the epithet which you taught him and then
stuck it on the door of the privy ....
"Determined to make sure of the punishment of your infamous valet, and
wishing at the same time to give proof of my respect for Count Waldstein,
not forgetting that, as
|