rticelli.
In the morning I called on her as soon as I got up, and told her to pack
up her things, forbidding her to leave her room till she got into the
carriage.
"I shall say I am ill."
"Just as you please, but nobody will take any notice of you."
I did not wait for her to make any further objections, but proceeded to
tell the tale of what had passed to Madame d'Urfe, slightly embroidering
the narrative. She laughed heartily, and enquired of the oracle what must
be done with the Lascaris after her evident pollution by the evil genius
disguised as a priest. The oracle replied that we must set out the next
day for Besancon, whence she would go to Lyons and await me there, while
I would take the countess to Geneva, and thus send her back to her native
country.
[Illustration: Chapter 16b]
The worthy visionary was enchanted with this arrangement, and saw in it
another proof of the benevolence of Selenis, who would thus give her an
opportunity of seeing young Aranda once more. It was agreed that I was to
rejoin her in the spring of the following year, to perform the great
operation which was to make her be born a man. She had not the slightest
doubts as to the reasonableness of this performance.
All was ready, and the next day we started; Madame d'Urfe and I in the
travelling carriage, and the Corticelli, her mother, and the servants in
another conveyance.
When we got to Besancon Madame d'Urfe left me, and on the next day I
journeyed towards Geneva with the mother and daughter.
On the way I not only did not speak to my companions, I did not so much
as look at them. I made them have their meals with a servant from the
Franche Comte, whom I had taken on M. de Schaumburg's recommendation.
I went to my banker, and asked him to get me a good coachman, who would
take two ladies of my acquaintance to Turin.
When I got back to the inn I wrote to the Chevalier Raiberti, sending him
a bill of exchange. I warned him that in three or four days after the
receipt of my letter he would be accosted by a Bolognese dancer and her
mother, bearing a letter of commendation. I begged him to see that they
lodged in a respectable house, and to pay for them on my behalf. I also
said that I should be much obliged if he would contrive that she should
dance, even for nothing, at the carnival, and I begged him to warn her
that, if I heard any tales about her when I came to Turin, our relations
would be at an end.
The following
|