"he is the son of the Marquis Desarmoises, of Nancy."
"No, he isn't; he is only a retired messenger, with a small pension from
the department of foreign affairs. I know the Marquis Desarmoises; he
lives at Nancy, and is not so old as our friend."
"Then one can't see how he can be Desarmoises's father."
"The landlord of the inn at Strasburg knew him when he was a messenger."
"How did you make his acquaintance?"
"We met at the table d'hote. After dinner he came up to my room, and told
me he was waiting for a gentleman who was going to Augsburg, and that we
might make the journey together. He told me the name, and after
questioning him I concluded that the gentleman was yourself, so here we
are, and I am very glad of it. But listen to me; I advise you to drop all
false styles and titles. Why do you call yourself Seingalt?"
"Because it's my name, but that doesn't prevent my old friends calling me
Casanova, for I am both. You understand?"
"Oh, yes! I understand. Your mother is at Prague, and as she doesn't get
her pension on account of the war, I am afraid she must be rather in
difficulties."
"I know it, but I do not forget my filial duties. I have sent her some
money."
"That's right. Where are you going to stay at Augsburg?"
"I shall take a house, and if you like you shall be the mistress and do
the honours."
"That would be delightful! We will give little suppers, and play cards
all night."
"Your programme is an excellent one."
"I will see that you get a good cook; all the Bavarian cooks are good. We
shall cut a fine figure, and people will say we love each other madly."
"You must know, dearest, that I do not understand jokes at the expense of
fidelity."
"You may trust me for that. You know how I lived at Dresden."
"I will trust you, but not blindly, I promise you. And now let us address
each other in the same way; you must call me tu. You must remember we are
lovers."
"Kiss me!"
The fair Renaud did not like traveling by night; she preferred to eat a
good supper, to drink heavily, and to go to bed just as her head began to
whirl. The heat of the wine made her into a Bacchante, hard to appease;
but when I could do no more I told her to leave me alone, and she had to
obey.
When we reached Augsburg we alighted at the "Three Moors," but the
landlord told us that though he could give us a good dinner he could not
put us up, as the whole of the hotel had been engaged by the French
ambas
|