FREE BOOKS

Author's List




PREV.   NEXT  
|<   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176  
177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   >>   >|  
e in that opinion. I only expatiated on the beauty of the wood-cut vignettes which adorn many volumes of the 4to. Shakspeare by Bulmer. (N.B. Mr. Bulmer never printed a Shakspeare in 4to. or with wood cuts; but Mr. Bensley _did_--in an 8vo. form.) Their execution is astonishing. Wood engraving, carried to such a pitch of excellence in England, is, in fact, very little advanced in France: and on this head I agree with M. Dibdin." CRAPELET, iv. 104.] [150] ["How can M. Dibdin forget the respect due to his readers, to give them a recital of dinners, partaken of at the houses of private persons, as if he were describing those of a tavern? How comes it that he was never conscious of the want of good taste and propriety of conduct, to put the individuals, of whom he was speaking, into a sort of dramatic form, and even the MISTTRESSES OF THE HOUSE! CRAPELET: Vol. iv. 106. I have given as unsparing a version as I could (against myself) in the preceding extract; but the _sting_ of the whole matter, as affecting M. Crapelet, may be drawn from the concluding words. And yet, where have I spoken ungraciously and uncourteously of Madame?] [151] [_Bozerian undoubtedly had his merits_.]--Lesne has been singularly lively in describing the character of Bozerian's binding. In the verse ... Il dit, et secouant le joug de la manie.... he appears to have been emulous of rivalling the strains, of the Epic Muse; recalling, as it were, a sort of Homeric scene to our recollection: as thus--of Achilles rushing to fight, after having addressed his horses: [Greek: E ra, kai en protois iachon eche monuchas hippos] [152] Some account of French bookbinders may be also found in the _Bibliographical Decameron_, vol. ii. p. 496-8. [153] Cependant Thouvenin est un de ces hommes extraordinaires qui, semblables a ces _corps lumineux_ que l'on est convenu d'appeler _cometes_, paraissent une fois en un siecle. Si, plus ambitieux de gloire que de fortune, il continue a, se surveiller; si, moins ouvrier qu'artiste, il s'occupe sans relache du perfectionnement de la reliure, il fera epoque dans son art comme ces grands hommes que nous admirons font epoque dans la litterature. p. 117. [154] [In the year 1819, Lord Spencer sent over to the Marquis de Chateaugiron, a copy of the _Ovid De Tristilus, translated by Churchy
PREV.   NEXT  
|<   152   153   154   155   156   157   158   159   160   161   162   163   164   165   166   167   168   169   170   171   172   173   174   175   176  
177   178   179   180   181   182   183   184   185   186   187   188   189   190   191   192   193   194   195   196   197   198   199   200   201   >>   >|  



Top keywords:

describing

 

Bozerian

 
Dibdin
 

CRAPELET

 

epoque

 
hommes
 

Shakspeare

 
Bulmer
 
account
 

bookbinders


French
 

Cependant

 

Thouvenin

 

Bibliographical

 

Decameron

 

horses

 

recalling

 

Homeric

 

recollection

 
strains

appears
 

emulous

 

rivalling

 
Achilles
 
protois
 

iachon

 

monuchas

 
rushing
 

addressed

 

hippos


paraissent
 

grands

 

admirons

 
litterature
 

perfectionnement

 

reliure

 

Tristilus

 

Churchy

 

translated

 
Chateaugiron

Marquis

 
Spencer
 

relache

 
cometes
 
appeler
 

siecle

 
convenu
 

semblables

 

lumineux

 
ouvrier